Isaías 56
spabll (SPABLL) vs NVT
1 Así|strong="H3541" dice Yahvé:
1 Assim diz o S enhor : “Sejam justos e façam o que é certo, pois logo virei para livrá-los e para mostrar minha justiça entre vocês.
2 Dichoso el|strong="H3605" hombre|strong="H1121" que|strong="H1121" hace|strong="H6213" esto|strong="H2063",
2 Feliz é aquele que tiver o cuidado de agir desse modo. Feliz é aquele que honrar meus sábados e evitar fazer o mal.
3 Que|strong="H5921" el|strong="H5921" extranjero|strong="H5236" que|strong="H5921" se|strong="H5921" ha unido a|strong="H3068" Yahvé no|strong="H5921" diga:
3 “Não permitam que o estrangeiro comprometido com o S enhor diga: ‘O S E não permitam que o eunuco diga: ‘Sou uma árvore seca, sem filhos e sem futuro’.
4 Porque|strong="H3588" así|strong="H3541" dice Yahvé: “A|strong="H3068" los|strong="H3588" eunucos|strong="H5631" que|strong="H3588" guardan|strong="H8104" mis sábados|strong="H7676",
4 Pois assim diz o S enhor : Eu abençoarei os eunucos que guardarem meus sábados e fizerem o que me agrada e se apegarem à minha aliança.
5 yo les daré|strong="H5414" en mi templo|strong="H1004" y dentro de|strong="H1121" mis|strong="H5414" muros|strong="H2346" un monumento y un nombre|strong="H8034" mejor|strong="H2896" que|strong="H3808" el|strong="H1121" de|strong="H1121" hijos|strong="H1121" e|strong="H3068" hijas|strong="H1323";
5 Eu lhes darei, dentro dos muros de minha casa, um memorial e um nome muito maior que filhos e filhas. Pois o nome que lhes darei é permanente; nunca desaparecerá!
6 Y|strong="H3068" a|strong="H3068" los|strong="H1121" extranjeros|strong="H1121" que|strong="H5921" se|strong="H1961" unan a|strong="H3068" Yahvé
6 “Abençoarei também os estrangeiros comprometidos com o S enhor , que o servem e amam seu nome, que o adoram e não profanam o sábado e que se apegam firmemente à minha aliança.
7 yo|strong="H3588" los|strong="H5921" llevaré a|strong="H3068" mi|strong="H5921" monte|strong="H2022" santo|strong="H6944"
7 Eu os levarei ao meu santo monte e os encherei de alegria em minha casa de oração. Aceitarei seus holocaustos e sacrifícios, pois meu templo será chamado casa de oração para todas as nações.
8 El|strong="H5921" Señor Yahvé, el|strong="H5921" que|strong="H5921" reúne a|strong="H3068" los|strong="H5921" exiliados de|strong="H5921" Israel|strong="H3478", declara:
8 Pois o S enhor Soberano, que traz de volta os exilados, diz: Também trarei outros de volta, além do meu povo, Israel”.
9 ¡Vengan a|strong="H3068" devorar, todas|strong="H3605" ustedes, fieras del campo|strong="H7704",
9 Venham, animais do campo! Venham, animais do bosque! Venham e devorem!
10 Los|strong="H3605" guardianes de Israel son|strong="H3808" ciegos|strong="H5787",
10 Pois os vigias do meu povo são cegos e ignorantes. São como cães de guarda mudos, que não avisam quando o perigo se aproxima. Gostam de ficar deitados, dormindo e sonhando;
11 Son|strong="H3808" perros|strong="H3611" voraces que|strong="H3808" nunca|strong="H3808" se|strong="H3045" hartan;
11 como cães gulosos, nunca estão satisfeitos. São pastores ignorantes; cada um segue seu caminho e procura seus interesses.
12 “Vengan”, dicen, “voy a|strong="H3068" buscar vino|strong="H3196",
12 Dizem: “Venham, vamos arranjar vinho e dar uma festa; vamos nos embebedar. Amanhã faremos a mesma coisa, e daremos uma festa ainda maior!”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.