Amós 8

spabll (SPABLL) vs BKJ

Sair da comparação
1 El Señor Yahvé me|strong="H3541" mostró|strong="H7200" esto|strong="H3541": vi|strong="H7200" una canasta de fruta de verano|strong="H7019".
1 Assim o Senhor DEUS me mostrou; e eis aqui um cesto de frutos do verão.
2 Él|strong="H5674" me preguntó: “Amós|strong="H5986", ¿qué|strong="H4100" ves|strong="H7200"?”. Yo respondí: “Una canasta de|strong="H5750" fruta de|strong="H5750" verano|strong="H7019"”. Entonces Yahvé me dijo:
2 E ele disse: Amós, o que vês? E eu disse: um cesto de frutos do verão. Então disse-me o ­SENHOR: o fim chegou sobre o meu povo Israel; eu não passarei por ele novamente.
3 En aquel|strong="H1931" día|strong="H3117", los|strong="H3605" cantos del templo|strong="H1964" se|strong="H1931" volverán lamentos”, dice|strong="H5002" el|strong="H1931" Señor Yahvé.
3 E as canções do templo devem ser uivarias naquele dia, diz o Senhor DEUS. Haverá muitos cadáveres em todos os lugares; eles serão lançados fora em silêncio.
4 Escuchen|strong="H8085" esto|strong="H2063", ustedes que explotan a|strong="H3068" los necesitados
4 Ouvi isto, vós que pisais os necessitados, que fazeis os pobres da terra fracassarem,
5 ustedes que|strong="H4970" dicen: ‘¿Cuándo|strong="H4970" pasará|strong="H5674" la fiesta de luna nueva para que|strong="H4970" podamos vender el|strong="H5674" grano?
5 dizendo: Quando passará a lua nova, para vendermos o grão? E o shabat, para que possamos preparar o trigo, diminuindo a medida, e aumentando o preço, e falsificando as balanças de forma enganosa?
6 compraremos a|strong="H3068" los pobres|strong="H1800" por|strong="H5668" dinero|strong="H3701"
6 Para que possamos comprar os pobres por prata, e os necessitados por um par de sandálias; sim, e vendermos os restos do trigo?
7 Yahvé ha jurado|strong="H7650" por el|strong="H3605" orgullo de|strong="H7911" Jacob|strong="H3290":
7 O ­SENHOR jurou pela excelência de Jacó: Certamente jamais me esquecerei de nenhuma de suas obras.
8 ¿Acaso no|strong="H3808" temblará la|strong="H5921" tierra por|strong="H5921" esto|strong="H2063"?
8 Não estremecerá a terra por causa disso, e não lamentará todo aquele que nela habita? E levantar-se-á toda ela com uma inundação, e será agitada e afogada, como pela inundação do Egito.
9 En aquel|strong="H1931" día|strong="H3117"”, dice|strong="H5002" el|strong="H1931" Señor Yahvé,
9 E acontecerá que, naquele dia, diz o Senhor DEUS: eu farei com que o sol se ponha ao meio-dia, e escurecerei a terra em plena luz do dia;
10 Convertiré sus fiestas en|strong="H5921" funerales
10 e tornarei as suas festas em luto, e todos os seus cânticos em lamentações; e colocarei pano de saco sobre todos os lombos, e calvície sobre toda cabeça; e farei que isso seja como luto por um filho único, e o seu fim como um dia de amarguras.
11 Vienen días|strong="H3117"”, dice|strong="H5002" el|strong="H3588" Señor|strong="H3068" Yahvé,
11 Eis que vêm dias, diz o Senhor DEUS, em que enviarei fome sobre a terra; não fome de pão, nem sede de água, mas de ouvir as palavras do ­SENHOR;
12 La gente andará errante|strong="H5128" de|strong="H5704" mar|strong="H3220" a|strong="H3068" mar|strong="H3220";
12 e eles vaguearão de um mar até o outro, e do norte até ao oriente; eles correrão para lá e para cá para buscar a palavra do ­SENHOR, e não a encontrarão.
13 En aquel|strong="H1931" día|strong="H3117", las jóvenes hermosas|strong="H3303"
13 Naquele dia, as belas virgens e os jovens desmaiarão de sede.
14 Los que|strong="H3808" juran por|strong="H1870" el|strong="H5307" ídolo de|strong="H5750" Samaria|strong="H8111",
14 Aqueles que juram pelo pecado de Samaria, dizendo: o teu deus, ó Dã, vive; a conduta de Berseba vive; até mesmos esses cairão, e nunca mais se levantarão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Amós 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.