Romanos 10

Sola NT (SOY_SIM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pimɑ́rɛcɔ, kɛnɛ́fɑ nnɛ́í mɛlɑ nɛ lɛ̃ kɑm Uléécɑɑ n welu yɛɛ rɛ ukɛ́ nnɛ́puri pikɔ́ riyu lɔ.
1 Irmãos, o desejo do meu coração e a súplica que dirijo a Deus por eles são para que se salvem.
2 Nɛ́ fe ɑm ɑsei kɛcɑ́ɑ́ mɑɑ rɛ pi mɛyíkíyiki Uléécɑɑ pikɛi kɛ́mɛɛ ŋmɔ́ɔ́púlɛnlɛ. Amɑ́ mɛnyuwɛ yɛ pɛɛ pi pɑ́rílɛnlɛ.
2 Pois lhes dou testemunho de que têm zelo por Deus, mas um zelo sem discernimento.
3 Ápi ceri lɛ̃ kɛ Uléécɑɑ uu yɛ n tíyɛsɛ usoi uú nɛ pɑnsɛ ɑsei ute, ɑpi pɛɛ piicee cirɛ n wɛ́ɛ́si pikɛ́ nɛ pɑnsɛ ɑsei pite, ɑpi pɛɛ lɛ̃ kɛ Uléécɑɑ uu yɛ usoi m pɑnsɛsɛ ɑsei ute pitíki yulu.
3 Desconhecendo a justiça de Deus e procurando estabelecer a sua própria justiça, não se sujeitaram à justiça de Deus.
4 Kirisi yɛ isé ńnɑŋɛ pɑɑsɛlɛ rɛ Uléécɑɑ ukɛ́ pɛ̃ nnɛ́í pɛɛ nɛ kɛfɑ u n tɛnɛlɛ̃ pɑnsɛsɛ ɑsei pite uinipɛɛ-i.
4 Porque Cristo é o fim da lei, para justificar todo aquele que crê.
5 Nsímɛ́ mmɛ̃ kɛ Moisi uu lɛ̃ kɛ usoi uu yɛ isé rintíki uú nɛ pɑnsɛ ɑsei ute kɛcɑ́ɑ́ ń wɔ́i yɛ mmú rɛ:
5 Ora, Moisés escreve da justiça que vem da lei: O homem que a praticar viverá por ela {Lv 18,5}.
6 — ausente —
6 Mas a justiça que vem da fé diz assim: Não digas em teu coração: Quem subirá ao céu? Isto é, para trazer do alto o Cristo;
7 — ausente —
7 ou: Quem descerá ao abismo? Isto é, para fazer voltar Cristo dentre os mortos.
8 — ausente —
8 Que diz ela, afinal? A palavra está perto de ti, na tua boca e no teu coração {Dt 30,14}. Essa é a palavra da fé, que pregamos.
9 — ausente —
9 Portanto, se com tua boca confessares que Jesus é o Senhor, e se em teu coração creres que Deus o ressuscitou dentre os mortos, serás salvo.
10 — ausente —
10 É crendo de coração que se obtém a justiça, e é professando com palavras que se chega à salvação.
11 — ausente —
11 A Escritura diz: Todo o que nele crer não será confundido {Is 28,16}.
12 — ausente —
12 Pois não há distinção entre judeu e grego, porque todos têm um mesmo Senhor, rico para com todos os que o invocam,
13 — ausente —
13 porque todo aquele que invocar o nome do Senhor será salvo {Jl 3,5}.
14 Amɑ́ íye kɑpi yɛ́ urinyiri sée, pinsɑ́ nɛ kɛfɑ u n tɛnɛlɛ̃? Íye kɑpi yɛ́ kɔ pɛɛ uyɛ̃ kɛcɑ́ɑ́ nsímɛ́ kɑ́pi píkɑi n kómɑɑlɛ̃ nɛ kɛfɑ tɛnɛ? Íye kɑpi yɛ́ kɔ ukɛcɑ́ɑ́ nsímɛ́ kṍ, unyinɛ unsɑ́ unsímɛ́ rin-yóó?
14 Porém, como invocarão aquele em quem não têm fé? E como crerão naquele de quem não ouviram falar? E como ouvirão falar, se não houver quem pregue?
15 Íye kɛ pisoi ɑpi yɛ́ nsímɛ́ riyóó, pinsɑ́ pinyinɛ n tummɛ rɛ pikɛ́ riyóó? Lɛ̃ kɑpi Nléécɑɑsimɛ́ kɛ́mɛɛ wɔ́lɑɑlɛ̃ tɛ: A tíyɛ pɛpɛɛ nsímɛ́ n yóólɛ̃ nsẽ yɛ pinyɑ́nɛi nyɑḿ kpɑ.
15 E como pregarão, se não forem enviados, como está escrito: Quão formosos são os pés daqueles que anunciam as boas novas {Is 52,7}?
16 Amɑ́ pɛ̃ kɑpi rin-yóó ɑ́pi pinnɛ́í Nsímɛ́ Kɛcirɛ mmɛ̃ ŋmurɛi. Esɑyi yɛ uritɛlɛ́-i wɔ́i rɛ: Upíimɑ, wóo nkpɑ́ni mmɛ̃ kɑri rin-yóó kutu ricɔ?
16 Mas não são todos que prestaram ouvido à boa nova. É o que exclama Isaías: Senhor, quem acreditou na nossa pregação {Is 53,1}?
17 Lɛ̃ nnyɑ, nsímɛ́ kɛ usoi uu yɛ n kṍ mɛɛ yɛ tíyɛsɛ uú nɛ kɛfɑ tɛnɛ. Nsímɛ́ kɛ usoi uu yɛ n kṍ mɛɛ nní Kirisi nsímɛ́ kɑpi n yóólɛ̃.
17 Logo, a fé provém da pregação e a pregação se exerce em razão da palavra de Cristo.
18 Nɛ pisɛ rɛ: Yɑrɛ ɑ́pi pɛɛ nsímɛ́ mmɛ̃ kõ, nɛ́ɛ íye? Pi n konlɛ! Li Nléécɑɑsimɛ́ kɛ́mɛɛ wɔ́lɑɑlɛ̃ tɛ:
18 Pergunto, agora: Acaso não ouviram? Claro que sim! Por toda a terra correu a sua voz, e até os confins do mundo foram as suas palavras {Sl 18,5}.
19 Nɛ rɛ kɛ́ kɔ pisɛ rɛ: Isirɑyɛɛli pikɔ́ ɑ́pi mmɛ̃ kõ, nɛ́ɛ íye? Moisi yɛ likɛcɑ́ɑ́ rinɔ́ɔ pɛsɛ rɛ: Uléécɑɑ yɛ mɑɑ rɛ:
19 E pergunto ainda: Acaso Israel não o compreendeu? Já Moisés lhes havia dito: Eu vos despertarei ciúmes com um povo que não merece este nome; provocar-vos-ei a ira contra uma nação insensata {Dt 32,21}.
20 — ausente —
20 E Isaías se abalança a dizer: Fui achado pelos que não me buscavam; manifestei-me aos que não perguntavam por mim {Is 65,1}.
21 — ausente —
21 Ao passo que a respeito de Israel ele diz: Todo o dia estendi as minhas mãos a um povo desobediente e teimoso {Is 65,2}.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Romanos 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.