João 3

Sola NT (SOY_SIM) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Utisi unyinɛ yɛɛ pɛɛ́ we, ɑpi yɛ u séi rɛ Nikotɛm. U pɛɛ Pifɑrisi kunɑi kɛ́mɛɛ welɛ un kɔ Pisuifi uwɛ́ɛ́sɛ usɛ unyinɛ.
1 Jew hai ukwarin orot wabin Nicodemus i Pharisee ana kou’ayamaim orot ta.
2 Uu kɛsinɛ kɛnyinɛ Yeesu-i sĩ́ uú hɑ u mɑɑ rɛ: Ucélɑɑ, tɔ nyulɛ rɛ Uléécɑɑ yɛɛ pɔ́ tummɛ rɛ ɑ rɔ́ céési. Uléécɑɑ unsɑ́ usoi kɛpirɛ n we, úu yɛ́ fe ukɛ́ mɛwɑisɑŋɑ mmɛ́ kɑɑ nní n wɑi mɛcɔ n wɑi.
2 Guguminamaim na Jesu biyan tit, naatu eo, “Bai’obaiyenayan, aki aso’ob o i bai’obaiyenayan God biyanane ina. Men yait ta karam boro ina’inanen fairih o kusisinafube nasinaf, God men hairi hinama’am na’at.” Jesus Nicodemus hairi bar tafan hima tibidudur|alt="Jesus and Nicodemus" src="CN01670b.tif" size="col" loc="Jhn 3.2" copy="©1978 David C. Cook Publishing Co." ref="3.1-4"
3 Yeesu uu u pɛsɛ rɛ: Kɛ́ pɔ́ símisi ɑsei kɛcɑ́ɑ́ rɛ pinsɑ́ úye pimɑ́rɛ rinkpɑ́, úu Uléécɑɑ iyɔɔpi yɛnunɛ.
3 Mar ta’imonamo Jesu iya’afut, “Ayu tur anababatun a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan na’itin, baise i boro natufuw maiye’ebo.”
4 Kei kɛ Nikotɛm uu pɛɛ u pisɛ rɛ: Íye kɑpi yɛ́ kɔ fe ɑpi usoi yɛɛ pikpurũ ḿ mɑsí pimɑ́rɛ kpɑ́? Yɑrɛ u yɛ́ fe uu kɔ úni kɛfɑ-i pɛɛpɔ ɑpi kɔ pimɑ́rɛ u kpɑ́ nɛ́ɛ?
4 “Orot ra’at gagamin na’in ema’am, boro mi’itube natufuw maiye?” Nicodemus ibat. “Men karam hinah yan wanawanan narun mar bairou’abin natufuw maiye!”
5 Yeesu uu u pɛsɛ rɛ: Kɛ́ pɔ́ símisi ɑsei kɛcɑ́ɑ́ rɛ pinsɑ́ míni nɛ Uléécɑɑ Nfɑɑ kɛcɑ́ɑ́ rintiki pikɛ́ nɛ usoi pimɑ́rɛ rikpɑ́, úu Uléécɑɑ iyɔɔpi yɛnunɛ.
5 Jesu iya’afut eo, “Turobe a tur ao’owen, men yait ta boro God ana ma’ama wanatowan narun, baise i harew naatu Anuninamaim natufuw.
6 Lɛ̃ kɛ kɛsoipipi ɑkɛ m mɑ́ri yɛ lisoikɔ́ lɛ. Lɛ̃ kɛ Uléécɑɑ Nfɑɑ nn nfɑ́ɑ n hɛ yɛ Nfɑ́ɑsɔnɛ likɔ́ lɛ.
6 Biyat etatoub, i biyat eya’iy, baise Anun Kakafiyin etatoub Anun Kakafiyin iya’iy.
7 Ái kɑpɛ pírí pɔ́ wɑ rɛ nɛ mɑɑ rɛ li pisɛ rɛ pikɛ́ pimɑ́rɛ nɔ́ rikpɑ́ nnyɑ.
7 O boro men ita’ororsa’ir ayu tur iti tufuw maiye ao isan.
8 Kuyɔ kun yei n lɑ, kei kɑku yɛ m pepu, ɑɑ kunnɛ̃́ n kómɛi, ɑmɑ́ ɑ́ɑ pɛɛ nyu mɛ́ye kɑku léeri, mɛ́ye kɑku sĩ́. Limɛcɔ kɛ uyɛ̃ kɛ Uléécɑɑ Nfɑɑ nn nfɑ́ɑ n hɛ pɔ́ɔ kɔ we.
8 Waruw ana kokomaim ebababin. O i nidun kunonowar, baise o men karam boro inao, i menane na enan, o au mena’at babin enan. Imih orot babin anunihine i nati na’atube tetutufuw.”
9 Kei kɛ Nikotɛm uu kɔ pipisɛ u rikpɑ́ rɛ: Íye kɑi yɛ́ fe ɑi lɛ̃ wɑi?
9 Nicodemus i bat, “Iti i mi’itube?”
10 Yeesu uu u pɛsɛ rɛ: Pɔ Isirɑyɛɛli kɛtẽ kɛ́mɛɛ ucélɑɑ wɛ́ɛ́sɛ lɛ. Yo nnyɑ kɑ́ɑ pɛɛ liɑsei kómɛi?
10 Jesu eo, “O i Israel hai bai’obaiyenayan naatu o iti sawar men imanamamih?”
11 Kei kɛ Yeesu uu pɛɛ u mɑɑ rɛ: Kɛ́ pɔ́ símisi ɑsei kɛcɑ́ɑ́ rɛ lɛ̃ kɑri n nyu nkɔ́ kɑri símisi. Lɛ̃ kɑri n yɛ̃́ kɛcɑ́ɑ́ kɑri ɑseérɑ lesɛ. Amɑ́ nɔ̃́ ɑ́ni lɑ nɔkɛ́ ɑrɔ́seérɑ nyɛ̃ ŋmurɛi.
11 Jesu iya’afut eo, “Ayu turobe a tur ao’owen, aki abisa asoso’ob i a’o, naatu abisa aki a’i’itin i isan a’o, baise kwa i boro’ika aki ai tur naniyan men kwabaibimih.
12 Nɛ yɛ nɛn lɛlɛɛ kɛtẽ nté n wɑi nsímɛ́ nɔ́ n símisi, ɑ́ni yɛ ŋmurɛi. Íye kɑni yɛ́ pɛɛ fe ɑni ŋmurɛi in tɛ nɛ lɛlɛɛ kɛyómɛcɑɑ-pɔ n wɑi nsímɛ́ nɔ́ símisi?
12 Ayu tafaram ana sawar isah ao kwanowar baise kwa men kwabitumatum. Kwa boro mi’itube kwanitumatum ayu mar ana sawar isah ana’o na’at?”
13 Úkɑ úu píkɑi kɛyómɛcɑɑ hɑ́pɑɑlɛ̃, insɑ́ Usoi Kɛpipi kɛɛ kɛyómɛcɑɑ-pɔ n léeri mɛcirɛ.
13 Men yait ta in mar run, baise orot Natun marane nan akisinamo.
14 Moisi yɛ pɛɛ nweni ŋmɔhɔ nɛ iwɑ́ɑ wɑlɛ uu kucɛsi kóimɑ-i kunɑ kɛcɑ́ɑ́ kɔ́lɔ. Limɛcɔ kɑpi sɔ́nti pikɛ́ Usoi Kɛpipi kunɑ kɛcɑ́ɑ́ rikɔlɔ.
14 Moses mi’itube arar yan kok bora’ah na’atube, orot natun hinabora’ah nayen,
15 Úye un pɛɛ́ nɛ kɛfɑ u n tɛnɛ, liute ukɛ́ nɛ nfɑ́ɑ tɛnɛcirɛ́ n yɛ̃́ nnyɑ.
15 saise iyabowat i tebitumatum boro ma’ama wanatowan hinab.
16 Li we rɛ Uléécɑɑ yɛ pisoi mɛyíkíyiki lɑlɛ hɑ́i uú nɛ Ukɛpipi Cirɛníŋɛ pɑmɛ rɛ úye un nɛ kɛfɑ kɛ n tɛnɛ, liute úu kɑpɛ pɔ, ɑmɑ́ ukɛ́ nfɑ́ɑ tɛnɛcirɛ́ yɛ̃́.
16 God tafaram iyabuw kwanekwan imih i Natun ta’imonamo iyafar na, saise yait i ebitumitum boro men namorob, baise boro yawas wanatowan nab.
17 Asei kɛcɑ́ɑ́, Uléécɑɑ úu Ukɛpipi kɛtẽ kɛcɑ́ɑ́ tummɛ rɛ kɛkɛ́ nɛ pisoi túhɑɑnɛ likɛ́ nɛ pi kpu. Amɑ́ u kɛ tummɛlɛ rɛ kɛkɛ́ piriyu lɔ.
17 God i men tafaram bai’afiyin isan Natun iyafar na tafaramaim titamih, baise tafaram baiyawasin isan na tit.
18 Úye un nɛ kɛfɑ kɛ n tɛnɛ, Uléécɑɑ úu yɛ́ uyɛ̃ nɛ túhɑɑnɛ likɛ́ nɛ u kpu, ɑmɑ́ úye unsɑ́ nɛ kɛfɑ kɛ n tɛnɛ, Uléécɑɑ yɛ nɛ uyɛ̃ pitúhɑɑnɛ mɑsilɛ rɛ úu Uléécɑɑ Kɛpipi Cirɛníŋɛ rinyiri nɛ kɛfɑ tɛnɛ nnyɑ.
18 O yait I kubitumitum boro men ina’afemih, baise o yait men ebitumitum i eaf sawar, anayabin i men God Natun Ta’imon, i akisinamo wabin itumitumamih.
19 Lɛlɛɛ n tíyɛsɛ kɛ Uléécɑɑ uú nɛ pisoi n túhɑɑnɛnɛ yɛɛ rɛ mɛtɛ́í yɛ kɛtẽ kɛcɑ́ɑ́ léemɛlɛ, kɛ pisoi ɑpi mɛwɑi kópɛ n wɑi nnyɑ, ɑpi mɛtɛ́í yúlu ɑpi pɛɛ kuŋmɑhɑ mɛyɑ̃́ n lɑ.
19 Iti i baib’afiyen. Marakaw na tafaramamaim tit, baise orot marakaw efanin gugumin iyabuw anayabin hai sinaf kakafih.
20 Li we rɛ nkó yɛɛ mɛwɑi kópɛ n wɑi yɛ mɛtɛ́í kɔ́hɔlɛ, úu yɛ nɛ mɛ rikɔ, un wuru rɛ ɑ́i kɑpɛ umɛwɑi kópɛ yɑ́mnɛ.
20 Orot babin etei sinaf kakafih tesisinaf i marakaw hikwahir naatu boro men hinan marakaw wanawanan hinarun, tebirubir hai sinaf boro hinirerereb.
21 Amɑ́ nkó yɛɛ nsímɛ́sei n tíkilɛ̃ yɛ̀ɛ̀ mɛtɛ́í kɛ́mɛɛ léepɔlɛ likɛ́ nyísɛ rɛ Uléécɑɑ kɛ́mɛɛ kɛ umɛwɑi nnɛ́í ɑmɛ léeri.
21 Baise yait ta turobe’emaim ema’am marakaw wanatowan erur, saise i ana bowabow God wanawananamaim bowabow boro nirerereb.
22 Lɛ̃ mɛmɑ́ɑ́, Yeesu uu yisi u nɛ upipirɛtiki ɑpi Yutee kɛtẽ-mɛ̃ tɔ́mpɔ. U nɛ pɛ̃ ɑpi kei siyɑ́ɑ sinyinɛ wɑi un pisoi míni wolɛ.
22 Iti ufunamaim, Jesu ana bai’ufununayah bairi hitit hin Judea tafaram ufunane hirun, nati’imaim mar kikimin hima naatu bapataito itih.
23 Yohɑni pɔ̃́ nɛ kɔ pɛɛ Enɔɔ kuyu-i welɛ uu yɛ pisoi míni wolɛ. Ái kei nɛ Sɑlim kuyu kɛtɑɑ we. Míni yɛ pɛɛ kei mɛyɑ̃́ welɛ. Pisoi pin pɛɛ mɛsɛ́rɛ ukɛmɛɛ sɔ́nɑɑpɔ un míni pi wolɛ.
23 Nati’imaim John auman tafaram Aenonamaim sabuw bapataito bitih, Salim i men ef yok i sisibinamaim, anayabin nati’imaim i harew moumurih, naatu sabuw i nan ufun hinan bapataito bain isan.
24 Ápi pɛɛ kɑhɑnɛ likumúŋɛ́ kpɛ-i u n tĩ pikɛ́ kpɑnii.
24 (Iti John dibur hiyaru’uy ma’am nanamaim.)
25 Yohɑni pipirɛtiki pinyinɛ nɛ Usuifi unyinɛ ɑpi pɛɛ kɛyɑ́ɑ inyɛ́kii kɑpi yɛ nɛ usoi n nyɔ́ɔnsɛ kɛcɑ́ɑ́ nsímɛ́ pɑ́sɑinɛ.
25 John ana bai’ufununayah afa naatu Jew sabuw afa wanawanahimaim gamin matar, bapataito ana ofafaren isan.
26 Apí nɛ Yohɑni lɛɛpɔ ɑpi u mɑɑ rɛ: Ucélɑɑ, pɔ nɔ́ nɛ utisi uyɛ̃ nɔ́ɔ pɛɛ Yuritɛɛ nkoi mɛtɛ́ŋ́-mɛ̃ ń we, ɑɑ ukɛcɑ́ɑ́ ɑseérɑ lesɛ léisɛɛ? Uyɛɛ nní we un míni pisoi wolɛ, pinnɛ́í pin ukɛmɛɛ sɔ́nɑɑpɔ!
26 I hina John biyan hitit naatu hi’o, “Bai’obaiyenayan, orot nati o airi no Jordan harew rounane menatan isan o i’o’orerereb, i boun bapataito sabuw ebitih, naatu sabuw etei i isan tenan.”
27 Yohɑni uu pi pɛsɛ rɛ: Uléécɑɑ un ńnɑŋɛ pɔ́ n hɛ rɛ ɑ nɛ linyinɛ wɑ mɛcirɛ kɑɑ yɛ fe ɑɑ li wɑi.
27 Nati isan John iya’afut eo, “Orot abistanawat marane tebitin iwat nab.
28 Nɔ́rinɛ́cúruu yɛ́ fe ɑni ɑseérɑ kɛnɛ́cɑ́ɑ́ lesɛ rɛ nɛ pɛɛ́ mɑɑ rɛ: Ái nɛ́ɛ Kirisi kɛ Uléécɑɑ uu n wɛ́ɛ. Amɑ́ Uléécɑɑ yɛ nɛ́ tummɛlɛ rɛ kɛ́ nɛ uyɛ̃ kuu n wɛ́ɛ kɛkpéẽ wɑimɛ.
28 Kwa taiyuw i karam ayu ao i kwanao’rereb, Ayu i men Keriso, baise ayu i nanamaim hiyafaru ana.
29 Nkó yɛɛ unɔ́si n kpísi yɛɛ unɔ́sikɔ́. Amɑ́ unɔ́sikɔ́ uyɛ̃ usɑnɛ pɔ̃́ nɛ yɛ ukɛkúrí n welɛ un unɔ́sikɔ́ mɛtẽ kómɛi lin u lɑ́ɑ́rú. Limɛcɔ ŋmɑɑ kɑi nní mɛyíkíyiki nɛ́ lɑ́ɑ́rú, uyɛ̃ kɛ Uléécɑɑ uu n wɛ́ɛ nnyɑ.
29 Babin orot ana rum hi’o ema’am, orot ana of menatan i bai’awaninamih i orot isan ma tainin rub ma ekakaif, naatu i ana rum fanan enonowar ana veya i anababatun ekakawasa. Iti kawasa i ayu nowau, naatu kawasa i boun ana yomanin a’asa’ub.
30 Li nɛ sɑ́ rɛ uyɛ̃ tinyiri tikɛ́ n tɑɑ́lɛ̃, tinɛ́kɔ́ tikɛ́ n cɛpilɛ̃.
30 I ana fair ra’at natabiru, ayu fair i men ra’at.”
31 Nkó yɛɛ kɛyómɛcɑɑ-pɔ n léeri yɛ ḿpɑ́ úye felɛ. Nkó yɛɛ kɛtẽ nté ń we yɛ kɛtẽ nté ukɔ́ lɛ. Kɛtẽ nté likɔ́ nsímɛ́ kuu yɛ n símisi. Nkó yɛɛ kɛyómɛcɑɑ-pɔ n léeri yɛ ḿpɑ́ úye felɛ.
31 Yeit auyomane nan i ra’at etei natabirih, menatan iti tafaramane nan i tafaram nowan, naatu tafaram ana sawar isah i ebidudur. Menatan marane nan i sawar etei tafahimaim.
32 Lɛ̃ kuu n yɛ̃́ uu kɔ kom ɑseérɑ kuu lésɛ, ɑmɑ́ úkɑ úu kɔ pɛɛ lɛ̃ kuu ḿ mɑ ŋmurɛi.
32 I abis nonowar, i’itanen i isah eo’orerereb, baise men yait ta ana tur ebaibimih.
33 Uyɛɛ lɛ̃ kuu ḿ mɑ n ŋmurɛi yɛ mɑlɛ uu wééri rɛ Uléécɑɑ yɛ ɑsei lɛ.
33 Orot yait ta i ana tur nabitumitum na’at, i ebi’obaiyit i ebitumatum God abistan eo’o i turobe.
34 Li we rɛ Uléécɑɑ nsímɛ́ kuu ḿ mɑ kɛ uutumɛ uu yɛ símisi. Lɛ̃ nnyɑ kɛ Uléécɑɑ uu yɛ uyɛ̃ kuu n tũ Nfɑ́ɑsɔnɛ hɛ ɑ́i kumúŋɛ́ mɑ́.
34 Menatan God biyafar i God ana tur eo’orerereb; anayabin God i Anun i nowanamih itin anababatun
35 Sɑ́ɑ Uléécɑɑ yɛ Ukɛpipi lɑlɛ uu ḿpɑ́ yo kɛɑnipɛ-i wɑi.
35 Tamah Natun iyabuw kwanekwan naatu sawar etei i ana fair babanamaim ya.
36 Nkó yɛɛ Uléécɑɑ Kɛpipi nɛ kɛfɑ n tɛnɛ yɛ nfɑ́ɑ tɛnɛcirɛ́ mɑ́lɛ. Nkó yɛɛ kɛnkɔ́ n kɛ́su úu yɛ́ nfɑ́ɑ mmɛ̃ yɛ̃. Amɑ́ Uléécɑɑ yɛ nɛ u wɔ́lɑɑlɛnlɛ.
36 Yait ana baitumatum Natunamaim naya’iy boro yawas wanatowan nab, baise yait ta God Natun nabifutuw boro men yawas nitinimih, God ana yaso’ar tafahimaim nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.