Apocalipse 7
Sola NT (SOY_SIM) vs BKJ
1 Lɛ̃ mɛmɑ́ɑ́, ɑm pɛɛ piléécɑɑtumɛ pinɑ pinyinɛ yɛnu pin kɛtẽ ɑwɛ́lɛ́ kɛnɑ kɛ́mɛɛ nyɛnu. Kɛtẽ kɛcɑ́ɑ́ ɑyɔ ɑnɑ kɑpí pɛɛ múílɛ̃ tɛ kuyɔ kúkɑ ɑ́ku kɑpɛ nɛ kɛtẽ kɛcɑ́ɑ́ nɛ́ɛ mínimɑɑ-i nɛ́ɛ kuléé kunyinɛ kɛcɑ́ɑ́ ḿ pi nnyɑ.
1 E depois destas coisas eu vi quatro anjos de pé nos quatro cantos da terra, retendo os quatro ventos da terra, para que o vento não soprasse sobre a terra, nem sobre o mar, nem sobre árvore alguma.
2 Am kɔ uléécɑɑtumɛ ucɔ yɛnu un kɛtuŋɛleemɛ-mɛ̃ tɑɑ́mɛlɛ̃ un Uléécɑɑ yɛɛ nfɑ́ɑ n te nwɔi múílɛ̃. Uu cɑ́ɑ́i ɑi cɑ́, uu piléécɑɑtumɛ pinɑ pɛpɛɛ ncée n yɛ̃́ tɛ pikɛ́ kɛtẽ nɛ mínimɑɑ íwɛ wɑ mɑɑ rɛ:
2 E eu vi outro anjo subindo do leste, tendo o selo do Deus vivo; e ele gritava em alta voz aos quatro anjos, aos quais havia sido concedido ferir a terra e o mar,
3 Áni kɑpɛ kɛtẽ nɛ́ɛ mínimɑɑ nɛ́ɛ ɑléé ricɑ hɑ́i nɛ kumúŋɛ́ kpɛ-i kɑri yɛ́ Urɔ́léécɑɑ pikɛikɔ́ ɑtii nwɔ́i n wɑ.
3 dizendo: Não firais a terra, nem o mar, nem as árvores, até que tenhamos selado os servos de nosso Deus em suas testas.
4 Am pɛɛ pɛ̃ kɑpi nwɔ́i n wɑ nnɛ́í kóm. Pi lelɛ pisoi ɑ́kotokú pílɛ nɛ ɑfɛɛnɑ nɛ ɑnɑ (144.000) Isirɑyɛɛli pikɔ́ ɑmɑrɛ nnɛ́í kɛ́mɛɛ.
4 E eu ouvi o número daqueles que foram selados; e foram selados cento e quarenta e quatro mil de todas as tribos dos filhos de Israel.
5 Yutɑ kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000). Rupɛni kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000). Kɑɑti kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000).
5 Da tribo de Judá foram selados doze mil. Da tribo de Rúbem, foram selados doze mil. Da tribo de Gade, foram selados doze mil.
6 Asɛɛ kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000). Nɛfitɑlii kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000). Mɑnɑsee kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000).
6 Da tribo de Aser, foram selados doze mil. Da tribo de Naftali, foram selados doze mil. Da tribo de Manassés, foram selados doze mil.
7 Simeyɔɔ kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000) Lefi kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000). Isɑkɑɑ kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000).
7 Da tribo de Simeão, foram selados doze mil. Da tribo de Levi, foram selados doze mil. Da tribo de Issacar, foram selados doze mil.
8 Sɑpilɔɔ kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000) Yosɛfi kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000) Pɛnyɑmɛɛ kumɑrɛ kɛ́mɛɛ, pisoi ɑ́kotokú kɛfi nɛ ɑtɛ́ (12.000) kɑpi nwɔ́i wɑ.
8 Da tribo de Zebulom, foram selados doze mil. Da tribo de José, foram selados doze mil. Da tribo de Benjamim, foram selados doze mil.
9 Lɛ̃ mɛmɑ́ɑ́ ɑḿ pɑí, ɑm tisoiwuí píimɑ rinyinɛ yɛnu, tipisoi ɑ́pi kúkɛɛntɛnɛ we. Ḿpɑ́ nsoipuri ń-ye nɛ ḿpɑ́ kumɑ́rɛ kúye nɛ ḿpɑ́ ɑyu ɑ́ye nɛ ḿpɑ́ mɛyu mɛ́ye pikɔ́ yɛ pi. Tiyɔ́ɔpitũ nɛ Risɑ́ŋpipi kɛyu-i kɑpí pɛɛ nyɛnu pin sitúkɑnkɑ cɑɑcɑɑ tomɛ́ tɑ́ntilɛ̃ pin ɑtɛnɛpɑi mulɛilɛ̃.
9 Depois disso eu olhei, e eis uma grande multidão que nenhum homem poderia contar, de todas as nações, e famílias, e povos, e línguas, parados diante do trono, e diante do Cordeiro, vestidos com túnicas brancas, e palmas em suas mãos.
10 Pi pɛɛ cɑ́ɑ́ilɛ lin cɑ́lɛ̃ tɛ: Urɔ́léécɑɑ yɛɛ riyɔ́ɔpitũ kɛcɑ́ɑ́ ń tṹ nɛ Risɑ́ŋpipi pɛɛ tirɔ́yu lɔ.
10 E gritavam em alta voz, dizendo: Salvação ao nosso Deus, que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro.
11 Piléécɑɑtumɛ nnɛ́í yɛ pɛɛ riyɔ́ɔpitũ nɛ piwɛ́ɛ́sɛ nɛ lifɑ́ɑkɔ́ linɑ kɛyu nyɛnulɛ. Api wúlɑ ɑpi kɛtẽ kɛ́yu tuhu ɑpi Uléécɑɑ yɑ́ɑ́si
11 E todos os anjos estavam em pé ao redor do trono, e ao redor dos anciãos e dos quatro animais, e caíram sobre suas faces diante do trono, e adoraram a Deus,
12 pin tee rɛ:
12 dizendo: Amém! Bênção, e glória, e sabedoria, e ação de graças, e honra, e poder, e força, sejam ao nosso Deus para sempre e sempre. Amém.
13 Kei kɛ piwɛ́ɛ́sɛ pɛ̃ usɛ uu rinɔ́ɔ yɔsí uu nɛ́ mɑɑ rɛ: Píye yɛ mpí pɛɛ nní sitúkɑnkɑ tomɛ́ tɑ́ntilɛ̃ pin nɛ mɛ́ye leeri?
13 E um dos anciãos respondeu-me, dizendo: Quem são estes que estão vestidos com túnicas brancas? E de onde eles vieram?
14 Am u pɛsɛ rɛ: Unɛ́píimɑ, pɔ́ɔ nyu. Uu pɛɛ nɛ́ mɑɑ rɛ: Pɛpɛɛ íwɛ píimɑ kɛ́mɛɛ n léeri yɛ pi. Pi pisitukɑnkɑ cɑɑcɑɑ hɛɛrɛlɛ ɑpi risɑ́ŋpipi mɛnyɛ kɛ́mɛɛ si wɑ́rɑrɑsɛ.
14 E eu lhe disse: Senhor, tu sabes. E ele me disse: Estes são aqueles que vieram da grande tribulação, e lavaram as suas túnicas, e as tornaram brancas no sangue do Cordeiro.
15 Lɛ̃ nnyɑ kɑpi Uléécɑɑ riyɔɔpitũ kɛyu-i we pin ukɛyɔ-i kɛtúŋɛ́ nɛ kɛsinɛ u yɑ́ɑ́si. Uyɛɛ riyɔ́ɔpitũ kɛcɑ́ɑ́ ń tṹ yɛ́ pikɛcɑ́ɑ́ m pɑílɛ̃.
15 Por isso, eles estão diante do trono de Deus, e o servem dia e noite em seu templo; e aquele que está assentado no trono habitará entre eles.
16 Nkṹ ńn yɛ́ kɔ piwɑi pi rikpɑ́, nnírɛ́ ńn yɛ́ kɔ piwɑi pi rikpɑ́, ntuŋɛ ńn yɛ́ kɔ piŋmɑ́kɑɑ pi rikpɑ́, kutói ɑ́ku yɛ́ kɔ piwɑi pi rikpɑ́.
16 Eles não terão mais fome, nem terão sede; nem arderá o sol sobre eles, nem qualquer calor.
17 Li we rɛ Risɑ́ŋpipi tɛɛ riyɔ́ɔpitũ kɛcɔpɛ ń we yɛ́ nɛ pilúkɛi pi hɑ ɑri pi kpísi ɑrí nɛ míni mɛɛ yɛ nfɑ́ɑ n hɛ ihɔi kɛ́mɛɛ pi sĩ, Uléécɑɑ uu pɛɛ pimɛnini nnɛ́í tínnɛ.
17 Porque o Cordeiro, que está no meio do trono, os alimentará e os levará às fontes de águas vivas; e Deus enxugará todas as lágrimas de seus olhos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.