1 Timóteo 4

Hewhewii winéwí'wii Kooh Kifiiliimunkii ki'askii (SNF) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Helii Kooh woꞌinka bi leerin an: ga jamaanucaa mëeñjohanɗa, hay kilaak ɓiɓoꞌ ɓaa foñan ngëmii, ɓa taabuk halaatcaa ëewdohi ɓoꞌ ga kimúuƴ na enaamacaa jëgírohu ee meyoh ga hel cibóníꞌ.
1 O Espírito diz expressamente que, nos tempos vindouros, alguns hão de apostatar da fé, dando ouvidos a espíritos embusteiros e a doutrinas diabólicas,
2 Ɓa hay kiꞌíis hafɓa ga yah ɓuwii jófjófɗuki ee woꞌsoo kayohɗa, ɗúkɓa. Ɓuwiima jófjófɗukiɗa nak, helcaagaɓa këenírin bi man na odaa ñaasu na pewiñpaa útu ga kiwii bi yoꞌohin cor.
2 de hipócritas e impostores que, marcados na própria consciência com o ferrete da infâmia,
3 Ɓa hoonohi ɓuwii kipajoh, ɓa gítínohi an ɓuwii abukat ga kiñam ñamahcii cíinoo. Ee ñamahcaama, Kooh yërí sakca. Kon ɓuwii gëm ga Yéesu ee ínohuunun kayohfiiɗa, mínuununca kiñam, ɓa gërëmmbi gaca.
3 proíbem o casamento, assim como o uso de alimentos que Deus criou para que sejam tomados com ação de graças pelos fiéis e pelos que conhecem a verdade.
4 Ɓéeɓ iñaa Kooh sakin jofin. Laakoo dara iñaa jom ga kisagu. Ñamat hen rek ɗú taam ga na kigërëm Kooh.
4 Pois tudo o que Deus criou é bom e nada há de reprovável, quando se usa com ação de graças.
5 En kiꞌenaa, woꞌeenaa Kooh, wa na kíimaa ɗu kíimiriɗa onin iñaa en tóoh kiselaꞌ.
5 Porque se torna santificado pela palavra de Deus e pela oração.
6 Binaa fu jëgíꞌ kerceencum iñcaama tóohcanaa, fu hay kiꞌen súrga Yéesu Kiristaa yijófíꞌ, súrgaa líif na woꞌeencii jëgírohu ga ngëmiiɗa na jëgírohii wukayohwii fu taabukɗa.
6 Recomenda esta doutrina aos irmãos, e serás bom ministro de Jesus Cristo, alimentado com as palavras da fé e da sã doutrina que até agora seguiste com exatidão.
7 Abukaa ga woꞌeen ëdítcum laakoo haf ee taammbii na kigëm Koohɗa. Namaa haffu kiméeríꞌ ga kitum iñaa neɓ Kooh.
7 Quanto às fábulas profanas, esses contos extravagantes de comadres, rejeita-as.
8 Jeriñaa ga kiméeríꞌ haffu ga kiheel dooli faanɗa laakin daa wa eem, wayee jeriñaa ga kiméeríꞌ haffu ga iñaa neɓ Kooh onohin iñaa en tóoh. Ka dígohin kipeskii diima na kipeskaa hayanɗa.
8 Exercita-te na piedade. Se o exercício corporal traz algum pequeno proveito, a piedade, esta sim, é útil para tudo, porque tem a promessa da vida presente e da futura.
9 Woꞌeenii mi woꞌ wii wóorin ee ɓéeɓ jominwa kiꞌam dijófíꞌ.
9 Eis uma verdade absolutamente certa e digna de fé:
10 Kërí tah, ɗu apuki, ɗu lebirohi ndaga ɗu lík yaakaaꞌtuu ga Kooh yii laak kipesɗa, yii músal ɓéeɓ ɓuwiiɗa, wëñaa ga ɓuwii gëminɗa.
10 se nos afadigamos e sofremos ultrajes, é porque pusemos a nossa esperança em Deus vivo, que é o Salvador de todos os homens, sobretudo dos fiéis.
11 Iñuma yërí fu jom kiꞌebiloh kitum ee yërí fu jom kijëgíroh.
11 Seja este o objeto de tuas prescrições e dos teus ensinamentos.
12 Kaa took kiꞌeewu ndaga dum fu en oomaaɗa, wayee guuꞌguulukaa ga kiꞌen ɓaa kerceencum mínan gari kimalak: ennda ga woꞌeencum fu woꞌiɗa, ga ɓadukeenumgaraa, ga kiwaaꞌkum fu waaꞌɓaɗa, ga ngëmum fu laakɗa, na ga kiset ga fíkíi Kooh.
12 Ninguém te despreze por seres jovem. Ao contrário, torna-te modelo para os fiéis, no modo de falar e de viver, na caridade, na fé, na castidade.
13 Dëkaa ga kijaŋ Woꞌeenii Kooh ga fíkíi ɓéeɓ, fu jangatiɓa, fu jëgíriɓa bi ga daa mi hayan.
13 Enquanto eu não chegar, aplica-te à leitura, à exortação, ao ensino.
14 Kaa caahadoh doolum Helii yiselaꞌíꞌyii onndaaɗa, wii koorohee ga woꞌeen sëldíiga-Kooh ee yaakcaa tíkkaraa yah ga hafɗa.
14 Não negligencies o carisma que está em ti e que te foi dado por profecia, quando a assembléia dos anciãos te impôs as mãos.
15 Iñuma tumaari ga helfu, fu ek keeñfu ga tóoh, doonaa ɓéeɓ hot ga dii ngëmiigaraa ɓaatukɗa.
15 Põe nisto toda a diligência e empenho, de tal modo que se torne manifesto a todos o teu aproveitamento.
16 Malaksukohaa daa fu jom kiman ga kipesfu, fu ínoh iñcaa fu jëgírohiɗa, ee fu dëk ga iñaama rek. En kiꞌenaa, fu tumkanaa, fu hay kimúc, fu na ɓuwaa súkúrukanndaaɗa.
16 Olha por ti e pela instrução dos outros. E persevera nestas coisas. Se isto fizeres, salvar-te-ás a ti mesmo e aos que te ouvirem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Timóteo 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.