Salmos 17

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Inzwai, imi Jehovha, mukumbiro wangu wakarurama;
1 Ouve, S enhor , minha súplica por justiça; atende a meu clamor por socorro. Escuta minha oração, pois ela vem de lábios sinceros.
2 Kururamiswa kwangu ngakubve kwamuri;
2 Declara-me inocente, pois teus olhos veem com imparcialidade.
3 Kunyange mukaedza mwoyo wangu uye mukandiongorora usiku,
3 Tu puseste à prova meus pensamentos; durante a noite, examinaste meu coração. Tu me sondaste e não encontraste nenhum mal; estou decidido a não pecar com minhas palavras.
4 Kana ari mabasa avanhu,
4 Quanto ao modo de agir, segui teus mandamentos, que me guardam de imitar as ações de pessoas cruéis.
5 Nhambwe dzangu dzakarambira panzira dzenyu;
5 Meus passos permaneceram em teu caminho, meus pés não se desviaram dele.
6 Haiwa Mwari, ndinodana kwamuri, nokuti muchandipindura;
6 Clamo a ti, ó Deus, pois sei que responderás; inclina-te e ouve minha oração.
7 Ratidzai kushamisa kworudo rwenyu rukuru,
7 Mostra-me as maravilhas do teu amor; com teu poder, tu livras os que buscam em ti refúgio dos inimigos.
8 Ndichengetei semboni yeziso renyu;
8 Protege-me, como a menina de teus olhos; esconde-me à sombra de tuas asas.
9 kubva kuno wakaipa anondirwisa,
9 Guarda-me dos perversos que me atacam, dos inimigos mortais que me cercam.
10 Vanodzivira mwoyo yavo yakavangarara,
10 Eles não têm compaixão; ouve como contam vantagem!
11 Vakandironda, zvino vandikomba,
11 Seguem meus passos e me rodeiam, prontos para me derrubar.
12 Vakaita seshumba ine nzara yechokudya,
12 São como leões famintos, ansiosos para me despedaçar, como jovens leões escondidos, de tocaia.
13 Haiwa, Jehovha, simukai, mirai pamberi pavo,
13 Levanta-te, ó S enhor ! Enfrenta-os e faze-os cair de joelhos! Com tua espada, livra-me dos perversos!
14 Haiwa, Jehovha, ndiponesei noruoko rwenyu kubva kuvanhu vakadai,
14 Pelo poder de tua mão, S enhor , destrói os que buscam neste mundo sua recompensa. Satisfaz, porém, a fome dos que te são preciosos; que os filhos deles tenham fartura e deixem herança para os netos.
15 Zvino ini mukururama, ndichaona chiso chenyu;
15 Porque sou justo, verei a ti; quando acordar, te verei face a face e me satisfarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.