Provérbios 18

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Munhu asina ukama navamwe anongozvitsvakira zvake;
1 Quem se isola procura sua própria vontade e se irrita contra tudo o que é razoável.
2 Benzi harifariri kunzwisisa,
2 O insensato não tem propensão para a inteligência, mas para a expansão dos próprios sentimentos.
3 Panosvika chakaipa, kuzvidzwa kunouyawo,
3 O desprezo ombreia com a iniqüidade; o opróbrio com a vergonha.
4 Mashoko omuromo womunhu imvura yakadzika,
4 As palavras da boca de um homem são águas profundas; a fonte da sabedoria é uma torrente transbordante.
5 Hazvina kunaka kutsaura akaipa
5 Não fica bem favorecer um perverso para prejudicar o direito do justo.
6 Miromo yebenzi inoriunzira kukakavara,
6 Os lábios do insensato promovem contendas: sua boca atrai açoites.
7 Muromo webenzi ndiwo kuparadzwa kwaro,
7 A boca do tolo é a sua ruína; seus lábios são uma armadilha para a sua própria vida.
8 Mashoko amakuhwa akaita semisuva yakanakisisa;
8 As palavras do delator são como gulodices: penetram até as entranhas.
9 Uyo ano usimbe pakubata kwake
9 O frouxo no trabalho é um irmão do dissipador.
10 Zita raJehovha inhare yakasimba;
10 O nome do Senhor é uma torre: para lá corre o justo a fim de procurar segurança.
11 Pfuma yavapfumi ndiro guta ravo rina masvingo;
11 A fortuna do rico é sua cidade forte; em seu pensar, ela é como uma muralha elevada.
12 Kuparadzwa kusati kwasvika, mwoyo womunhu unozvikudza,
12 Antes da ruína, o coração do homem se eleva, mas a humildade precede a glória.
13 Uyo anopindura asati anzwa,
13 Quem responde antes de ouvir, passa por tolo e se cobre de confusão.
14 Mweya womunhu unomusimbisa panguva yokurwara,
14 O espírito do homem suporta a doença, mas quem erguerá um espírito abatido?
15 Mwoyo woune njere unowana ruzivo,
15 O coração inteligente adquire o saber; o ouvido dos sábios procura a ciência.
16 Chipo chinozarurira nzira kune achipa,
16 O presente de um homem lhe abre tudo, e lhe dá acesso junto aos grandes.
17 Anotanga kusvitsa nyaya yake anoita seakanaka,
17 Quem advoga sua causa, por primeiro, parece ter razão; sobrevém a parte adversa, que examina a fundo.
18 Kukanda mijenya kunopedza gakava,
18 A sorte apazigua as contendas e decide entre os poderosos.
19 Hama yatadzirwa yakavangarara kupfuura guta rakakomberedzwa namasvingo,
19 Um irmão ofendido é pior que uma cidade forte; as questões entre irmãos são como os ferrolhos de uma cidadela.
20 Kubva pazvibereko zvomuromo wake dumbu romunhu rinogutiswa;
20 É do fruto de sua boca que um homem se nutre; com o produto de seus lábios ele se farta.
21 Rurimi rune simba roupenyu norufu,
21 Morte e vida estão à mercê da língua: os que a amam comerão dos seus frutos.
22 Uyo anowana mudzimai anowana chinhu chakanaka,
22 Aquele que acha uma mulher, acha a felicidade: é um dom recebido do Senhor.
23 Murombo anokumbira kuitirwa tsitsi,
23 O pobre fala suplicando; a resposta do rico é ríspida.
24 Munhu ane shamwari dzakawanda angangoparadzwa,
24 O homem cercado de muitos amigos tem neles sua desgraça, mas existe um amigo mais unido que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.