Provérbios 13

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Mwanakomana akachenjera anoteerera kurayira kwababa vake,
1 O filho sábio aceita a disciplina de seu pai; o zombador se recusa a ouvir a repreensão.
2 Kubva pazvibereko zvomuromo wake munhu achadya zvinhu zvakanaka,
2 Com palavras sábias consegue-se uma boa refeição, mas os desleais têm fome de violência.
3 Uyo anobata muromo wake anochengeta upenyu hwake,
3 Quem controla a língua terá vida longa; quem fala demais acaba se arruinando.
4 Simbe inopanga asi igoshayiwa chinhu,
4 O preguiçoso muito quer e nada alcança, mas os que trabalham com dedicação prosperam.
5 Vakarurama vanovenga nhema,
5 O justo odeia mentiras; o perverso causa vergonha e desonra.
6 Kururama kunorinda munhu ane unhu hwakanaka,
6 A justiça guarda o caminho do íntegro, mas a perversidade desencaminha o pecador.
7 Mumwe munhu anozviti mupfumi, asi asina chinhu;
7 Alguns que são pobres fingem ser ricos; outros que são ricos fingem ser pobres.
8 Upfumi hwomunhu hunogona kudzikinura upenyu hwake,
8 O rico tem como pagar resgate por sua vida; o pobre nem sequer é ameaçado.
9 Chiedza cheakarurama chinopenya kwazvo;
9 A vida dos justos brilha alegremente, mas a luz dos perversos se apagará.
10 Kuzvikudza kunongouyisa kukakavara chete,
10 O orgulho só traz conflitos, mas os que aceitam conselhos são sábios.
11 Mari yakawanikwa zvisakarurama ichakurumidza kupera,
11 O dinheiro ganho por meios ilícitos logo acaba; a riqueza conquistada com trabalho árduo cresce com o tempo.
12 Tariro kana ichinonoka inoodza mwoyo,
12 A esperança adiada faz o coração ficar doente, mas o sonho realizado é árvore de vida.
13 Uyo anozvidza kurayirwa achazozviripira izvozvo,
13 Quem despreza o bom conselho se envolve em dificuldades; quem respeita o mandamento será bem-sucedido.
14 Kudzidzisa kwowakachenjera itsime roupenyu,
14 A instrução do sábio é fonte de vida; quem a aceita escapa das armadilhas da morte.
15 Kunzwisisa kwakanaka kunowanisa nyasha,
15 O sensato é respeitado; o desleal caminha para a destruição.
16 Munhu wose akachenjera anoita zvinhu noruzivo,
16 O sábio pensa antes de agir; os tolos se gabam de sua insensatez.
17 Nhume yakaipa inowira munjodzi,
17 O mensageiro desleal depara com dificuldades, mas o mensageiro confiável traz cura.
18 Uyo anozvidza kurayirwa achava murombo uye achanyadziswa,
18 Quem despreza a disciplina acabará em pobreza e vergonha; quem aceita a repreensão será honrado.
19 Chishuvo chazadziswa chinozipa pamweya,
19 É agradável ver sonhos se realizarem, mas os tolos se recusam a se afastar do mal.
20 Uyo anofamba navakachenjera achachenjerawo,
20 Quem anda com os sábios se torna sábio, mas quem anda com os tolos sofrerá as consequências.
21 Zvakaipa zvinotevera mutadzi,
21 Desgraças perseguem os pecadores, enquanto bênçãos recompensam os justos.
22 Munhu akanaka anosiyira vana vevana vake nhaka,
22 A pessoa de bem deixa herança para os netos, mas a riqueza do pecador vai para as mãos do justo.
23 Munda womurombo ungabereka zvokudya zvakawanda,
23 As terras dos pobres produzem muito alimento, mas a injustiça tudo consome.
24 Anorega kushandisa shamhu anovenga mwanakomana wake,
24 Quem não corrige os filhos mostra que não os ama; quem ama os filhos se preocupa em discipliná-los.
25 Vakarurama vanodya zvinogutsa mwoyo yavo,
25 O justo come até se satisfazer, mas o estômago dos perversos fica vazio.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.