Jó 17

Biblica® Bhaibheri Dzvene Rakasununguka MuChiShona Chanhasi 2017 (SNA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mweya wangu waputsika,
1 Quase não posso respirar. A minha vida está se acabando; o que me espera agora é a sepultura.
2 Zvirokwazvo vaseki vakandipoteredza;
2 Estou cercado de zombadores e sou obrigado a aguentar os seus desaforos.
3 “Ndipei, imi Mwari, chitsidzo chamunoda.
3 “Ó Deus, só tu podes garantir o meu livramento; quem mais tenho eu para ser meu fiador?
4 Makapofumadza ndangariro dzavo pakunzwisisa;
4 Tu fechaste a mente desses zombadores para que não entendessem as coisas; não deixes que eles me derrotem.
5 Kana munhu akaramba shamwari dzake nokuda kwomubayiro,
5 Como diz o ditado: ‘Passarão fome os filhos daqueles que por dinheiro traem os seus amigos.’
6 “Mwari akandiita shumo kuvanhu vose,
6 As pessoas usam esse ditado contra mim e vêm cuspir na minha cara.
7 Meso angu aneta nokuchema;
7 Estou ficando cego de tanto sofrer, e o meu corpo é apenas uma sombra.
8 Vanhu vakarurama vanokatyamadzwa nazvo;
8 Ao verem isso, os homens direitos ficam horrorizados e me condenam como se eu fosse um ateu.
9 Kunyange zvakadaro, vakarurama vachabatirira panzira dzavo,
9 E esses homens honestos e respeitáveis ficam firmes na sua opinião, cada vez mais convencidos de estarem certos.
10 “Asi uyai, imi mose, edzaizve!
10 Mas, se voltassem aqui, eu não acharia entre eles nenhum que fosse sábio.
11 Mazuva angu apfuura, urongwa hwangu hwaparadzwa,
11 “A minha vida vai passando; os meus planos fracassaram, e as esperanças do meu coração se foram.
12 Vanhu ava vanoshandura usiku kuti huve masikati;
12 Os meus amigos dizem que a noite é dia; apesar da escuridão, eles afirmam que a luz está perto.
13 Kana musha wandinotarisira uri guva chete,
13 A minha casa será no mundo dos mortos , onde vou me deitar e dormir na escuridão.
14 kana ndikati kuuori, ‘Ndiwe baba vangu,’
14 Direi que a sepultura é o meu pai e que os vermes são a minha mãe e as minhas irmãs.
15 ko, tariro yangu iripi zvino?
15 Se é assim, onde está a minha esperança? Há alguém que possa ver esperança para mim?
16 Ichaburukira kumasuo orufu here?
16 Será que ela vai descer aos quartos do mundo dos mortos, para juntos descansarmos debaixo da terra?”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.