Salmos 3
SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 En Psalm Davids, då han flydde för sin son Absalom.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Ack! Herre, huru månge äro mine fiender! Och så månge sätta sig upp emot mig.
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Månge säga om mina själ: Hon hafver ingen hjelp när Gudi. Sela.
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Men du, Herre, äst skölden för mig, och den mig till äro sätter, och mitt hufvud upprätter.
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Jag ropar till Herran med mine röst, så hörer han mig af sitt helga berg. Sela.
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Jag ligger och sofver, och vaknar upp; ty Herren uppehåller mig.
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Jag fruktar mig intet för mång hundrad tusend, de som lägga sig emot mig allt omkring.
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Upp, Herre, och hjelp mig, min Gud; ty du slår alla mina fiendar på kindbenet, och sönderbryter de ogudaktigas tänder. När Herranom finner man hjelp; och din välsignelse öfver ditt folk. Sela.
8 És tu que dás a vitória. Ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.