Salmos 111

SweKarlXII1873: Svenska Karl XII:s Bibel (1873) (SM_SWEKARLXII1873) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Halleluja. Jag tackar Herranom af allo hjerta, uti de frommas råd, och i församlingene.
1 Louvado seja o S enhor ! De todo o meu coração darei graças ao S quando me reunir com os justos.
2 Store äro Herrans verk; den som uppå dem aktar, hafver lust deraf.
2 Como são grandiosas as obras do S enhor ! Todos que têm prazer nele devem nelas meditar.
3 Hvad han skickar, det är lofligit och härligit, och hans rättfärdighet blifver evinnerliga.
3 Tudo que ele faz revela sua glória e majestade; sua justiça permanece para sempre.
4 Han hafver gjort en åminnelse till sina under, den nådelige och barmhertige Herren.
4 Ele nos faz recordar suas maravilhas; o S
5 Han gifver mat dem som frukta honom; han tänker evinnerliga uppå sitt förbund.
5 Dá alimento aos que o temem, lembra-se sempre de sua aliança.
6 Han låter förkunna små väldiga gerningar sino folke, att han skall gifva dem Hedningarnas arf.
6 Mostrou seu poder ao seu povo ao lhe dar as terras de outras nações.
7 Hans händers verk äro sanning och rätt; all hans bud äro rättsinnige.
7 Tudo que ele faz é justo e bom; todos os seus mandamentos são confiáveis.
8 De blifva vid magt alltid och evinnerliga, och ske troliga och redeliga.
8 São verdadeiros para sempre; devem ser obedecidos com fidelidade e retidão.
9 Han sänder sino folke förlossning; han lofvar, att hans förbund skall evinnerliga blifva; heligt och förskräckeligit är hans Namn.
9 Ele pagou o resgate por seu povo, garantiu para sempre sua aliança com eles; seu nome é santo e temível!
10 Herrans fruktan är vishetenes begynnelse; det är ett godt förstånd, den derefter gör; hans lof blifver evinnerliga.
10 O temor do S enhor é o princípio do conhecimento; todos que obedecem a seus mandamentos mostram bom senso. Louvem-no para sempre!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 111, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.