Salmos 5
SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Al maestro de coro. Para flautas. Salmo de David.
1 Escuta, Senhor, as minhas palavras, considera o meu gemer.
2 Presta oído a mis palabras, oh Yahvé, atiende a mi gemido;
2 Atenta para o meu grito de socorro, meu Rei e meu Deus, pois é a ti que imploro.
3 advierte la voz de mi oración, oh Rey mío y Dios mío;
3 De manhã ouves, Senhor, o meu clamor; de manhã te apresento a minha oração e aguardo com esperança.
4 porque es a Ti a quien ruego, Yahvé. Desde la mañana va mi voz hacia Ti; temprano te presento mi oración y aguardo.
4 Tu não és um Deus que tenha prazer na injustiça; contigo o mal não pode habitar.
5 Tú no eres un Dios que se complazca en la maldad; el malvado no habita contigo,
5 Os arrogantes não são aceitos na tua presença; odeias todos os que praticam o mal.
6 ni los impíos permanecen en tu presencia. Aborreces a todos los que obran iniquidades;
6 Destróis os mentirosos; os assassinos e os traiçoeiros o Senhor detesta.
7 Tú destruyes a todos los que hablan mentiras; del hombre sanguinario y doble abomina Yahvé.
7 Eu, porém, pelo teu grande amor, entrarei em tua casa; com temor me inclinarei para o teu santo templo.
8 Mas yo, por la abundancia de tu gracia, entraré en tu Casa, en tu santo Templo me postraré con reverencia, oh Yahvé.
8 Conduze-me, Senhor, na tua justiça, por causa dos meus inimigos; aplaina o teu caminho diante de mim.
9 A causa de mis enemigos condúceme en tu justicia, y allana tu camino delante de mí;
9 Nos lábios deles não há palavra confiável; suas mentes só tramam destruição. Suas gargantas são um túmulo aberto; com suas línguas enganam sutilmente.
10 porque en su boca no hay sinceridad, su corazón trama insidias, sepulcro abierto es su garganta, y adulan con sus lenguas.
10 Condena-os, ó Deus! Caiam eles por suas próprias maquinações. Expulsa-os por causa dos seus muitos crimes, pois se rebelaram contra ti.
11 Castígalos, Dios, desbarata sus planes; arrójalos por la multitud de sus crímenes, pues su rebeldía es contra Ti.
11 Alegrem-se, porém, todos os que se refugiam em ti; cantem sempre de alegria! Estende sobre eles a tua proteção. Em ti exultem os que amam o teu nome.
12 Alégrense, empero, los que en Ti se refugian; regocíjense para siempre y gocen de tu protección, y gloríense en Ti cuantos aman tu Nombre.
12 Pois tu, Senhor, abençoas o justo; o teu favor o protege como um escudo.
13 Pues Tú, Yahvé, bendices al justo, y lo rodeas de tu benevolencia como de un escudo.
13 — ausente —
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.