Salmos 108

SpaPlatense: Biblia Platense (Straubinger) (SM_SPAPLATENSE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Al maestro de coro. De David. Salmo. Oh Dios, Gloria mía, no enmudezcas,
1 Preparado está o meu coração, ó Deus; cantarei e darei louvores até com a minha glória.
2 porque bocas impías y dolosas se han abierto contra mí y me hablan con lengua pérfida.
2 Despertai, saltério e harpa; eu mesmo despertarei ao romper da alva.
3 Me asedian con odiosos discursos, me combaten sin motivo.
3 Louvar-te-ei entre os povos, Senhor, e a ti cantarei louvores entre as nações.
4 Por lo que me debieran amar, me acusan, y yo hago oración.
4 Porque a tua benignidade se estende até aos céus, e a tua verdade chega até às mais altas nuvens.
5 Me devuelven mal por bien, y odio a cambio de mi amor.
5 Exalta-te sobre os céus, ó Deus, e a tua glória sobre toda a terra.
6 Ponlo bajo la mano de un impío, con el acusador a su derecha.
6 Para que sejam livres os teus amados, salva-nos com a tua destra, e ouve-nos.
7 Cuando se le juzgue, salga condenado, y su oración sea pecado.
7 Deus falou na sua santidade; eu me regozijarei; repartirei a Siquém, e medirei o vale de Sucote.
8 Acórtense sus días, y otro reciba su ministerio.
8 Meu é Gileade, meu é Manassés; e Efraim a força da minha cabeça, Judá o meu legislador.
9 Que sus hijos queden huérfanos y viuda su mujer.
9 Moabe a minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei o meu sapato, sobre a Filístia jubilarei.
10 Anden sus hijos mendigando, errantes, arrojados de sus casas destruidas.
10 Quem me levará à cidade forte? Quem me guiará até Edom?
11 El usurero aseche todos sus bienes, y sea presa de los extraños el fruto de su trabajo.
11 Porventura não serás tu, ó Deus, que nos rejeitaste? E não sairás, ó Deus, com os nossos exércitos?
12 Nadie le muestre misericordia y ninguno se compadezca de sus huérfanos.
12 Dá-nos auxílio para sair da angústia, porque vão é o socorro da parte do homem.
13 Sea su posteridad entregada al exterminio, extíngase su nombre en la primera generación.
13 Em Deus faremos proezas, pois ele calcará aos pés os nossos inimigos.
14 La culpa de sus padres sea recordada [por Yahvé], y el pecado de su madre no se borre.
14 — ausente —
15 Estén siempre ante los ojos de Yahvé, para que Él quite de la tierra su memoria;
15 — ausente —
16 pues no pensó en usar de misericordia, sino que persiguió al infortunado, al pobre, al afligido de corazón, para darle el golpe de muerte.
16 — ausente —
17 Amó la maldición. ¡Cáigale encima! No quiso la bendición. ¡Apártese de él!
17 — ausente —
18 Se revistió de maldición como de una túnica; y le penetró como agua en sus entrañas, y como aceite en sus huesos.
18 — ausente —
19 Séale como manto que lo cubra, y como cinto con que siempre se ciña.
19 — ausente —
20 Tal pago tengan [de Yahvé] los que me acusan y los que profieren maldiciones contra mí.
20 — ausente —
21 Mas Tú, Yahvé, Señor mío, haz conmigo según la gloria de tu Nombre; sálvame, pues tu bondad es misericordiosa.
21 — ausente —
22 Porque yo soy un infortunado y pobre, y llevo en mí el corazón herido.
22 — ausente —
23 Como sombra que declina, me voy desvaneciendo; soy arrojado como la langosta.
23 — ausente —
24 Mis rodillas vacilan, debilitadas por el ayuno, y mi carne, enflaquecida, desfallece.
24 — ausente —
25 Y he venido a ser el escarnio de ellos; me miran, y hacen meneos de cabeza.
25 — ausente —
26 Ayúdame, Yahvé, Dios mío, sálvame conforme a tu misericordia.
26 — ausente —
27 Y sepan que aquí está tu mano, y que eres Tú, Yahvé, quien lo ha hecho.
27 — ausente —
28 Que ellos maldigan, pero Tú bendíceme. Véanse confundidos los que contra mí se levantan, mas alégrese tu siervo.
28 — ausente —
29 Sean cubiertos de ignominia los que me acusan, y envueltos en su confusión como en un manto.
29 — ausente —
30 Mi boca rebosará de alabanzas a Yahvé; en medio de la gran multitud cantaré sus glorias;
30 — ausente —
31 porque Él se mantuvo a la derecha de este pobre para salvarlo de sus jueces.
31 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 108, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.