Salmos 13

sml_BL_2008: Kitab Awal-Jaman maka Kitab Injil (SM_SML_BL_2008) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 O Yawe, sumiyan aku patandung pabalik ni ataynu? Sumiyan ka pabaihu' ni aku pabīng?
1 Ó Senhor Deus, até quando esquecerás de mim? Será para sempre? Por quanto tempo esconderás de mim o teu rosto?
2 Sumiyan bahā' pahondong kalengog pikilanku itu, sabab llaw-sangom pasangdan na pa'in kasusahanku. Sumiyan pahali saga bantaku anganda'ug min aku?
2 Até quando terei de suportar este sofrimento? Até quando o meu coração se encherá dia e noite de tristeza? Até quando os meus inimigos me vencerão?
3 O Yawe, Tuhanku, palingi' gi' ka anambungan aku. Pasawahun pang'nda'ku, da'a aku pasagarin amatay.
3 Ó Senhor , meu Deus, olha para mim e responde-me! Dá-me forças novamente para que eu não morra.
4 Sabab bang aku mbal dūlannu, tantu aku niudju' e' kuntaraku, yuk-i, “Nē! Tara'ug na ka!” Ati magkalasigan saga banta ma sabab kaiya'anku.
4 Assim os meus inimigos não poderão se alegrar com a minha desgraça, nem poderão dizer: “Nós o derrotamos!”
5 Saguwā' angandol sadja aku ma kasi-lasanu tuman, maka magkōg-koyag ma sabab kapanglappasnu.
5 Eu confio no teu amor. O meu coração ficará alegre, pois tu me salvarás.
6 O PANGHŪ', magkalang aku ni ka'a, sabab kahāpnu ma aku mbal tapula'-pula'.
6 E, porque tens sido bom para mim, cantarei hinos a ti, ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.