Salmos 74
SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NVI
NVI Nova Versão Internacional
1 Pesem ukovita, Asafu. Zakaj, Bog, zametaš vekomaj, vedno kadí se jeza tvoja v čedo paše tvoje!
1 Por que nos rejeitaste definitivamente, ó Deus? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas da tua pastagem?
2 Spomni se občine svoje; da si prej pridobil, odkupil rod posesti svoje, da je to gora Sijonska, na kateri si prebival.
2 Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste.
3 Vzdigni noge svoje na večne podrtije, na vse zlo, kar ga dela sovražnik v svetem kraji.
3 Volta os teus passos para aquelas ruínas irreparáveis, para toda a destruição que o inimigo causou em teu santuário.
4 Rujoveč so sovražniki tvoji sredi zbirališč tvojih postavili znamenja svoja, za znamenja.
4 Teus adversários gritaram triunfantes bem no local onde te encontravas conosco, e hastearam suas bandeiras em sinal de vitória.
5 Za plemenitega so imeli izmed njih vsakega, kakor je dvigal kvišku nad zapleteno lesovje sekire.
5 Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado.
6 Še zdaj bijejo izdolbene podobe njegove vkup s kolom in s kladivi.
6 Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida.
7 Zažgali so svetišča tvoja, pahnili so na tla in oskrunili prebivališče tvojega imena.
7 Atearam fogo ao teu santuário; profanaram o lugar da habitação do teu nome.
8 Rekli so v srci svojem: Zgrabimo ga vsi vkup; zapalili so vsa zbirališča Boga mogočnega, in pahnili jih na tla.
8 Disseram no coração: "Vamos acabar com eles! " Queimaram todos os santuários do país.
9 Znamenj naših ne vidimo, ni več preroka, in ni ga pri nas, ki bi vedel, doklej.
9 Já não vemos sinais miraculosos; não há mais profetas, e nenhum de nós sabe até quando isso continuará.
10 Doklej, o Bog, bode zasramoval sovražnik, dražil bode neprijatelj ime tvoje vekomaj?
10 Até quando o adversário irá zombar, ó Deus? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?
11 Zakaj odtezaš roko svojo, in desnico svojo? Iz srede nedrija svojega strahúj.
11 Por que reténs a tua mão, a tua mão direita? Não fiques de braços cruzados! Destrói-os!
12 Saj Bog je kralj moj že od nekdaj, delajoč blaginjo sredi zemlje.
12 Mas tu, ó Deus, és o meu rei desde a antigüidade; trazes salvação sobre a terra.
13 Ti si razklal v moči svoji morje; razbil si zmajem glave v vodah.
13 Tu dividiste o mar pelo teu poder; quebraste as cabeças das serpentes das águas.
14 Ti si razbil somu glave, dajal si hrane samemu ljudstvu, potujočemu skozi puščavo.
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste por comida às criaturas do deserto.
15 Ti si odprl studenec in potok; ti posušaš reke mogočne.
15 Tu abriste fontes e regatos; secaste rios perenes.
16 Tvoj je dan, in tvoja noč; ti si napravil luč njeno in solnce.
16 O dia é teu, e tua também é a noite; estabeleceste o sol e a lua.
17 Ti si postavil vse meje zemlji; samo poletje in zimo napravil si tí.
17 Determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 Spomni se vendar tega, da sovražnik zasramuje, o Gospod, in da ljudstvo nespametno draži ime tvoje.
18 Lembra-te de como o inimigo tem zombado de ti, ó Senhor, como os insensatos têm blasfemado o teu nome.
19 Ne dajaj tistemu krdelu življenja grlice svoje, krdela ubozih svojih ne pozabi vekomaj.
19 Não entregues a vida da tua pomba aos animais selvagens; não te esqueças para sempre da vida do teu povo indefeso.
20 Ozri se na zavezo, ker napolnjeni so najskrivnejši kraji zemlje, silovitosti so jama.
20 Dá atenção à tua aliança, porque de antros de violência se enchem os lugares sombrios do país.
21 Kdor je ponižan, naj se ne vrne zmeden; ubogi in potrebni naj hvalita ime tvoje.
21 Não deixes que o oprimido se retire humilhado! Faze que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Vstani, o Bog; potegni se za pravdo svojo; spomni se zasramovanja svojega, katero ti dela nespametni vsak dan.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como os insensatos zombam de ti sem cessar.
23 Ne pozabi glasú sovražnikov svojih; ropota spenjajočih se v té, ki se množi vedno.
23 Não ignores a gritaria dos teus adversários, o crescente tumulto dos teus inimigos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.