Salmos 146

SloStritar: Novi testament in Psalmi Davidovi Josipa Stritarja (1882) (SM_SLOSTRITAR) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Aleluja! Hvali, duša moja, Gospoda.
1 Aleluia! Louve, ó minha alma, o
2 Hvalil bodem Gospoda v življenji svojem; prepeval bodem Bogu svojemu, dokler bodem.
2 Louvarei o Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 Ne imejte zaupanja v prvake, v sina človeškega, pri katerem ni blaginje.
3 Não confiem em príncipes, nem nos filhos dos homens, em quem não há salvação.
4 Duh njegov izide, povrne se v zemljo svojo; isti dan minejo misli njegove.
4 Sai-lhes o espírito, e eles voltam ao pó; nesse mesmo dia, acabam todos os seus planos.
5 Blagor, komur je na pomoč Bog mogočni Jakobov; katerega nada je v Gospodu, njegovem Bogu,
5 Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, cuja esperança está no seu Deus,
6 Kateri je naredil nebesa in zemljo, morje in kar je v njiju, kateri hrani zvestobo vekomaj.
6 que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há e mantém para sempre a sua fidelidade.
7 Kateri dela pravico zatiranim, hrane daje lačnim, Gospod oprašča jetnike.
7 Que faz justiça aos oprimidos e dá pão aos que têm fome. O
8 Gospod odpira očí slepim, Gospod vzdiguje potrte, Gospod ljubi pravične.
8 O Senhor abre os olhos aos cegos, o o
9 Gospod brani tujce, siroto in vdovo podpira; pot pa hudobnih razdira.
9 O Senhor guarda o estrangeiro, ampara o órfão e a viúva, porém transtorna o caminho dos ímpios.
10 Vladal bode Gospod vekomaj; Bog tvoj, o Sijon, od roda do roda. Aleluja!
10 O Senhor reina para sempre; o seu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 146, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.