Salmos 95

SloOjacano: Ojačano Sveto pismo (Ps + Gal) (SM_SLOOJACANO) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 O PRIDITE, pojmo Gospodu; naredimo radosten zvok skali rešitve naših duš!
1 Venham! Cantemos ao Senhor com alegria! Aclamemos a Rocha da nossa salvação.
2 Pridimo pred Njegovo prisotnost z zahvaljevanjem; naredimo Mu radosten zvok s pesmimi hvale!
2 Vamos à presença dele com ações de graças; vamos aclamá-lo com cânticos de louvor.
3 Kajti Gospod je veličasten Bog in veličasten Kralj nad vsemi bogovi.
3 Pois o Senhor é o grande Deus, o grande Rei acima de todos os deuses.
4 V Njegovi roki so globoki kraji zemlje; višine in moč hribov so prav tako Njegovi.
4 Nas suas mãos estão as profundezas da terra, os cumes dos montes lhe pertencem.
5 Morje je Njegovo, kajti On ga je naredil; in Njegove roke so oblikovale kopno.
5 Dele também é o mar, pois ele o fez; as suas mãos formaram a terra seca.
6 O pridite, obožujmo in se priklonimo, pokleknimo pred Gospodom, našim Stvarnikom, [v častitljivi hvali in ponižni prošnji].
6 Venham! Adoremos prostrados e ajoelhemos diante do Senhor, o nosso Criador;
7 Kajti On je naš Bog in mi smo ljudstvo Njegove paše in ovce Njegove roke. Če boste danes slišali Njegov glas,
7 pois ele é o nosso Deus, e nós somos o povo do seu pastoreio, o rebanho que ele conduz. Hoje, se vocês ouvirem a sua voz,
8 ne otrdite svojih src kakor pri Meríbi in kakor pri Masi na dan skušnjave v divjini,
8 não endureçam o coração, como em Meribá, como aquele dia em Massá, no deserto,
9 ko so vaši očetje skušali Mojo potrpežljivost in Me preizkušali, Me postavljali, da se izkažem in so videli Moja dela [sodbe].
9 onde os seus antepassados me tentaram, pondo-me à prova, apesar de terem visto o que eu fiz.
10 Dolgih štirideset let sem se žalostil in se mi je gnusil ta rod, Jaz pa sem rekel: "To je ljudstvo, ki v svojih srcih dela narobe in ne odobravajo, prepoznavajo ali upoštevajo Mojih poti."
10 Durante quarenta anos fiquei irado contra aquela geração e disse: "Eles são um povo de coração ingrato; não reconheceram os meus caminhos".
11 Zato sem v Svojem besu prisegel, da ne bodo vstopili v Moj počitek, [v deželo obljube].
11 Por isso jurei na minha ira: "Jamais entrarão no meu descanso".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 95, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.