Salmos 65

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hvala čaka nate, oh Bog, na Sionu. Tebi bo opravljena zaobljuba.
1 A ti, ó Deus, é devido o louvor em Sião; e a ti se pagará o voto.
2 Oh ti, ki slišiš molitev, k tebi bo prišlo vse meso.
2 Ó tu que ouves a oração! a ti virá toda a carne.
3 Krivičnosti so prevladale zoper mene. Glede naših prestopkov, jih boš ti očistil.
3 Prevalecem as iniqüidades contra mim; mas as nossas transgressões, tu as perdoarás.
4 Blagoslovljen je človek, ki ga ti izbereš in povzročaš, da se približa k tebi, da bi lahko prebival v tvojih dvorih. Nasičeni bomo z dobroto tvoje hiše, celó tvojega svetega templja.
4 Bem-aventurado aquele a quem tu escolhes, e fazes chegar a ti, para habitar em teus átrios! Nós seremos satisfeitos com a bondade da tua casa, do teu santo templo.
5 S strašnimi stvarmi nam boš odgovoril v pravičnosti, oh Bog, rešitev naših duš, ki si zaupanje vseh koncev zemlje in tistih, ki so daleč stran na morju,
5 Com prodígios nos respondes em justiça, ó Deus da nossa salvação, a esperança de todas as extremidades da terra, e do mais remoto mar;
6 ki s svojo močjo trdno postavljaš gore, opasan si z močjo,
6 tu que pela tua força consolidas os montes, cingido de poder;
7 ki umirjaš šumenje morij, šumenje njih valov in hrup ljudstva.
7 que aplacas o ruído dos mares, o ruído das suas ondas, e o tumulto dos povos.
8 Tudi tisti, ki prebivajo v najbolj oddaljenih delih, se bojijo ob tvojih simbolih. Izhajanju jutra in večera povzročaš, da se veselita.
8 Os que habitam os confins da terra são tomados de medo à vista dos teus sinais; tu fazes exultar de júbilo as saídas da manhã e da tarde.
9 Obiskuješ zemljo in jo namakaš. Z Božjo reko, ki je polna vode, jo silno bogatiš. Potem ko si zanjo tako poskrbel, jim pripravljaš žito.
9 Tu visitas a terra, e a regas; grandemente e enriqueces; o rio de Deus está cheio d'água; tu lhe dás o trigo quando assim a tens preparado;
10 Obilno namakaš njene gorske grebene, poravnavaš njene brazde, z nalivi jo mehčaš, blagoslavljaš njeno brstenje.
10 enches d'água os seus sulcos, aplanando-lhes as leivas, amolecendo-a com a chuva, e abençoando as suas novidades.
11 Leto kronaš s svojo dobroto in tvoje steze kapljajo maščobo.
11 Coroas o ano com a tua bondade, e as tuas veredas destilam gordura;
12 Kapljajo na pašnike divjine in majhni hribi se veselijo na vsaki strani.
12 destilam sobre as pastagens do deserto, e os outeiros se cingem de alegria.
13 Pašniki so oblečeni s tropi, tudi doline so pokrite z žitom, vzklikajo od veselja, tudi prepevajo.
13 As pastagens revestem-se de rebanhos, e os vales se cobrem de trigo; por isso eles se regozijam, por isso eles cantam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 65, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.