Salmos 20

SloKJV: Slovenian translation of Holy Bible King James Version (1769) (SM_SLOKJV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Gospod te sliši na dan stiske, ime Jakobovega Boga te brani,
1 Que o S enhor responda ao seu clamor em tempos de sofrimento; o nome do Deus de Jacó o guarde de todo mal.
2 pošlje ti pomoč iz svetišča in te okrepi s Siona,
2 Que, de seu santuário, ele lhe envie socorro e, de Sião, o fortaleça.
3 spominja se vseh tvojih daritev in sprejema tvojo žgalno daritev. Sela.
3 Que ele se lembre de todas as suas ofertas e olhe com favor para os seus holocaustos. Interlúdio
4 Usliši te glede na tvoje lastno srce in izpolni vso tvojo namero.
4 Que ele conceda os desejos do seu coração e lhe dê sucesso em todos os seus planos.
5 Veselili se bomo v tvoji rešitvi duše in svoje prapore bomo postavili v imenu svojega Boga. Gospod izpolnjuje vse tvoje prošnje.
5 Daremos gritos de alegria pela sua vitória e hastearemos bandeiras em nome de nosso Deus. Que o S
6 Sedaj vem, da Gospod rešuje svojega maziljenca; iz svojih svetih nebes ga bo uslišal z rešujočo močjo svoje desnice.
6 Agora sei que o S enhor salva seu ungido; ele responderá de seu santo céu e o livrará com seu grande poder.
7 Nekateri zaupajo v bojne vozove, nekateri pa v konje, toda mi se bomo spominjali imena Gospoda, svojega Boga.
7 Alguns povos confiam em carros de guerra, outros, em cavalos, mas nós confiamos no nome do S
8 Oni so ponižani in padli, toda mi vstanemo in stojimo pokončno.
8 Tais nações perdem as forças e caem, mas nós nos levantamos e permanecemos firmes.
9 Reši, Gospod. Naj nas sliši kralj, ko kličemo.
9 Dá vitória ao teu rei, ó S enhor ! Responde ao nosso clamor por socorro.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.