Salmos 85

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 {Načelniku godbe. Psalm sinov Korahovih.} Blagovoljen si bil nekdaj, o Gospod, deželi svoji, nazaj si pripeljal iz sužnosti Jakoba.
1 Ó Senhor Deus, tu tens sido bom para a tua terra; fizeste com que Israel prosperasse outra vez.
2 Odpustil si krivico ljudstvu svojemu, pokril si ves njih greh. (Sela.)
2 Perdoaste todos os pecados do teu povo e não olhaste para as suas maldades.
3 Umaknil si ves srd svoj, odvrnil si se od jeze svoje, da ni kipela.
3 Acalmaste todo o teu furor e deixaste de lado o fogo da tua
4 Postavi nas v prejšnji stan, o Bog zveličanja našega, in potolaži nevoljo svojo proti nam.
4 Faze com que prosperemos de novo, ó Deus, nosso Salvador, e não continues aborrecido com o teu povo!
5 Ali se boš večno jezil nad nami, raztezal jezo svojo od roda do roda?
5 Será que vais ficar irado para sempre contra nós? Será que a tua ira nunca vai acabar?
6 Ali nas zopet ne postaviš v življenje, da se ljudstvo tvoje raduje v tebi?
6 Dá-nos forças novamente e assim o teu povo se alegrará por causa de ti.
7 Pokaži nam, Gospod, milost svojo, in daj nam zveličanje svoje!
7 Mostra-nos, ó Senhor Deus, o teu amor e dá-nos a tua salvação!
8 Pa poslušal bom, kaj govori Bog mogočni, Gospod. Da, mir govori ljudstvu svojemu in svetnikom svojim, samo v nespamet naj se ne povrnejo.
8 Eu escuto o que o Senhor está dizendo. Para nós, o seu povo, para nós, os que somos fiéis, ele promete paz se não voltarmos aos nossos caminhos de loucura.
9 Res, blizu je njim, ki se njega bojé, zveličanje njegovo, da bi zopet slava prebivala v deželi naši.
9 Na verdade, Deus está pronto para salvar os que o a fim de que a sua presença salvadora fique na nossa terra.
10 Milost in resnica se bosta srečavala, pravičnost in mir se poljubita.
10 O amor e a fidelidade se encontrarão; a justiça e a paz se abraçarão.
11 Zvestoba požene iz zemlje, in pravičnost bo gledala iz nebes.
11 A fidelidade das pessoas brotará da terra, e a justiça de Deus olhará lá do céu.
12 Gospod bo tudi dal, kar je dobro, in zemlja naša obrodi svoj sad.
12 O Senhor Deus nos dará o que é bom, e a nossa terra produzirá as suas colheitas.
13 Pravičnost bo pred njim hodila in nas postavila na pot stopinj njegovih.
13 A justiça irá adiante do Senhor e preparará o caminho para ele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.