Salmos 54

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs BKJ

Sair da comparação
1 {Načelniku godbe; na strune. Pouk Davidov; ko so prišli Zifovci in rekli Savlu: Ali ni skrit David pri nas?} Bog, reši me po imenu svojem in po moči svoji stori mi pravico!
1 Ao Músico-chefe sobre Neginote, Masquil, Salmo de Davi, quando os zifeus vieram e disseram a Saul: Davi não seesconde conosco? Salva-me, ó Deus, pelo teu nome, e julga-me pela tua força.
2 Bog, čuj molitev mojo, uho nagni besedam mojih ust.
2 Ouve a minha oração, ó Deus; dá ouvido às palavras da minha boca.
3 Kajti tujci so se vzdignili zoper mene in silovitniki strežejo po življenju mojem; Boga nimajo pred očmi. (Sela.)
3 Pois estrangeiros se levantam contra mim, e opressores buscam a minha alma; eles não puseram Deus diante de si. Selá.
4 Glej, Bog mi je pomočnik, Gospod je ž njimi, ki podpirajo dušo mojo.
4 Eis que Deus é o meu ajudador; o Senhor é com aqueles que apoiam a minha alma.
5 On povrne zlo zalezovalcem mojim; po resničnosti svoji jih pokončaj.
5 Ele recompensará o mal aos meus inimigos; cortai-os fora na tua verdade.
6 Radovoljno ti bom daroval, slavil bom ime tvoje, Gospod, ker je dobro.
6 De livre vontade eu sacrificarei a ti; eu louvarei o teu nome, ó SENHOR, pois isso é bom.
7 Kajti rešil me je vsake stiske, in na sovražnike moje z veseljem gleda moje oko.
7 Pois ele me livrou de todo o meu problema, e os meus olhos viram o meu desejo sobre os meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.