Salmos 54

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 {Načelniku godbe; na strune. Pouk Davidov; ko so prišli Zifovci in rekli Savlu: Ali ni skrit David pri nas?} Bog, reši me po imenu svojem in po moči svoji stori mi pravico!
1 Ó Deus, salva-me, pelo teu nome, e faze-me justiça, pelo teu poder.
2 Bog, čuj molitev mojo, uho nagni besedam mojih ust.
2 Escuta, ó Deus, a minha oração, dá ouvidos às palavras da minha boca.
3 Kajti tujci so se vzdignili zoper mene in silovitniki strežejo po življenju mojem; Boga nimajo pred očmi. (Sela.)
3 Pois contra mim se levantam os insolentes, e os violentos procuram tirar-me a vida; não têm Deus diante de si.
4 Glej, Bog mi je pomočnik, Gospod je ž njimi, ki podpirajo dušo mojo.
4 Eis que Deus é o meu ajudador, o
5 On povrne zlo zalezovalcem mojim; po resničnosti svoji jih pokončaj.
5 Ele retribuirá o mal aos meus opressores; por tua fidelidade dá cabo deles.
6 Radovoljno ti bom daroval, slavil bom ime tvoje, Gospod, ker je dobro.
6 Oferecer-te-ei voluntariamente sacrifícios; louvarei o teu nome, ó
7 Kajti rešil me je vsake stiske, in na sovražnike moje z veseljem gleda moje oko.
7 Pois me livrou de todas as tribulações; e os meus olhos se enchem com a ruína dos meus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 54, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.