Salmos 47

ACV: A Conservative Version (SM_SLOCHRASKA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 {Načelniku godbe. Sinov Korahovih psalm.} Vsa ljudstva ploskajte z rokami, ukajte Bogu z donečim glasom!
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Kajti Gospod, Najvišji, je strašen, kralj velik nad vso zemljo.
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Ljudstva nam sili v oblast, narode pod noge naše.
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Odbira nam posestvo naše, ponos Jakoba, ki ga je ljubil. (Sela.)
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Bog je šel v višavo z veselim glasom, Gospod s trombe bučanjem.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Pevajte Bogu, pevajte psalme, pevajte Kralju našemu, pevajte psalme!
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Zakaj vse zemlje kralj je Bog, pevajte psalme poučno.
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Bog kraljuje nad narodi, Bog sedi na prestolu svetosti svoje.
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Plemenitniki narodov so se zbrali v ljudstvo Boga Abrahamovega; zakaj Božji so zaščitniki zemlje, silno je vzvišen.
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.