Números 30

RusMakarij: The Pentateuch of Moses in Russian (SM_RUSMAKARIJ) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 И въ седьмой мјсяцъ, въ первый день мјсяца, да будетъ у васъ священное собраніе, никакой работы не работайте, да будетъ это у васъ день трубнаго звука.
1 Moisés disse aos chefes das tribos de Israel: "É isto que o Senhor ordena:
2 И приносите всесожженіе въ благоуханіе успокоенія Господу: изъ крупнаго скота одного тельца, одного овна, семь однолјтнихъ агнцевъ, безъ порока,
2 Quando um homem fizer um voto ao Senhor ou um juramento que o obrigar a algum compromisso, não poderá quebrar a sua palavra, mas terá que cumprir tudo o que disse.
3 и при нихь въ приношеніе хлјбное пшеничной муки, облитой елеемъ, три десятыхъ части ефы на тельца, двј десятыхъ части ефы на овна,
3 "Quando uma moça que ainda vive na casa de seu pai fizer um voto ao Senhor ou obrigar-se por um compromisso
4 и одну десятую часть ефы на каждаго изъ семи агнцевъ,
4 e seu pai souber do voto ou compromisso, mas nada lhe disser, então todos os votos e cada um dos compromissos a que se obrigou serão válidos.
5 и изъ стада козъ одного козла въ жертву за грјхъ, для очищенія васъ,
5 Mas, se o pai a proibir quando souber do voto, nenhum dos votos ou dos compromissos a que se obrigou será válido; o Senhor a livrará porque o seu pai a proibiu.
6 кромј новомјсячнаго всесожженія и хлјбнаго приношенія, и кромј непрерывнаго всесожженія и хлјбнаго приношенія и возліянія ихъ, по уставу приносимыхъ въ благоуханіе успокоенія, въ огнепалимую жертву Господу.
6 "Se ela se casar depois de fazer um voto ou depois de seus lábios proferirem uma promessa precipitada pela qual se obriga a si mesma
7 И въ десятый денъ сего седьмаго мјсяца да будетъ у васъ священное собраніе, смиряйте тогда души ваши, и никакого дјла не дјлайте.
7 e o seu marido o souber, mas nada lhe disser no dia em que ficar sabendo, então os seus votos ou compromissos a que ela se obrigou serão válidos.
8 И приносите всесожженіе Господу въ благоуханіе успокоенія: изъ крупнаго скота одного тельца, одного овна, семь однолјтнихъ агнцевъ; да будутъ они у васъ безъ порока.
8 Mas, se o seu marido a proibir quando o souber, anulará o voto que a obriga ou a promessa precipitada pela qual ela se obrigou, e o Senhor a livrará.
9 И при нихъ въ приношеніе хлјбное пшеничной муки, облитой елеемъ, три десятыхъ части ефы на тельца, двј десятыхъ части ефы на одного овна,
9 "Qualquer voto ou compromisso assumido por uma viúva ou por uma mulher divorciada será válido.
10 и по десятой части ефы на каждаго изъ семи агнцевъ;
10 "Se uma mulher que vive com o seu marido fizer um voto ou obrigar-se por juramento a um compromisso
11 и изъ стада козъ одного козла въ жертву за грјхъ, кромј жертвы за грјхъ, приносимой въ денъ очищенія, и кромј всесожженія непрерывнаго, и при немъ хлјбнаго приношенія съ возліяніями при нихъ.
11 e o seu marido o souber, mas nada lhe disser e não a proibir, então todos os votos ou compromissos pelos quais ela se obrigou serão válidos.
12 И въ пятнадцатый день седьмаго мјсяца, да будетъ у васъ священное собраніе; никакой работы не работайте и празднуйте праздникъ Господень семь дней.
12 Mas, se o seu marido os anular quando deles souber, então nenhum dos votos ou compromissos que saíram de seus lábios será válido. Seu marido os anulou, e o Senhor a livrará.
13 И приносите всесожженіе, огнепалимую жертву, благоуханіе успокоенія Господу: изъ крупнаго скота тринадцать тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ; безъ порока да будутъ они;
13 O marido poderá confirmar ou anular qualquer voto ou qualquer compromisso que a obrigue a humilhar-se a si mesma.
14 и при нихъ въ приношеніе хлјбное пшеничной муки, облитой елеемъ, три десятыхъ части ефы на каждаго изъ тринадцати тельцовъ, двј десятыхъ части ефы на каждаго изъ двухъ овновъ,
14 Mas, se o marido nada lhe disser a respeito disso até o dia seguinte, com isso confirma todos os seus votos ou compromissos que a obrigam. Ele os confirma por nada lhe dizer quando os ouviu.
15 и по десятой части ефы на каждаго изъ четырнадцати агнцевъ;
15 Se, contudo, ele os anular algum tempo depois de ouvi-los, ele sofrerá as conseqüências de sua iniqüidade".
16 и изъ стада козъ одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и хлјбнаго приношенія и возліянія его. [ (Numbers 30:17) И во второй день - изъ крупнаго скота двјнадцать тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ безъ порока. ] [ (Numbers 30:18) И при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе, по числу тельцевъ, овновъ и агнцевъ, по уставу, ] [ (Numbers 30:19) и одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и хлјбнаго приношенія и возліянія ихъ. ] [ (Numbers 30:20) И въ третій день - одиннадцать тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ безъ порока. ] [ (Numbers 30:21) И при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе по числу тельцевъ, овновъ и агнцевъ, по уставу, ] [ (Numbers 30:22) и одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и хлјбнаго приношенія и возліянія его. ] [ (Numbers 30:23) И въ четвертый день - десять тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ безъ порока. ] [ (Numbers 30:24) И при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе по числу тельцевъ, овновъ и агнцевъ, по уставу, ] [ (Numbers 30:25) и изъ стада козъ одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и хлјбнаго приношенія и возліянія его. ] [ (Numbers 30:26) И въ пятый день - девять тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ безъ порока. ] [ (Numbers 30:27) И при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе по числу тельцевъ, овновъ и агнцевъ, по уставу, ] [ (Numbers 30:28) и одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго, и хлјбнаго приношенія и возліянія его. ] [ (Numbers 30:29) И въ шестый день - восемь тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ безъ порока. ] [ (Numbers 30:30) И при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе по числу тельцевъ, овновъ и агнцевъ, по уставу, ] [ (Numbers 30:31) и одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и хлјбнаго приношенія в возліянія его. ] [ (Numbers 30:32) И въ седьмой день - семь тельцевъ, двухъ овновъ, четырнадцать однолјтнихъ агнцевъ, безъ порока; ] [ (Numbers 30:33) и при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе по числу тельцевъ, овновъ и агнцевъ по уставу, ] [ (Numbers 30:34) и одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и хлјбнаго приношенія и возліянія его. ] [ (Numbers 30:35) Въ осьмой день да будетъ у васъ торжество, никакой работы не работайте. ] [ (Numbers 30:36) И приносите всесожженіе, огнепалимую жертву, благоуханіе успокоенія Господу, одного тельца, одного овна, семь однолјтнихъ агнцевъ безъ порока, ] [ (Numbers 30:37) и при нихъ приношеніе хлјбное и возліяніе на тельца, овна и агнцевъ по числу ихъ, по уставу, ] [ (Numbers 30:38) и одного козла въ жертву за грјхъ, кромј всесожженія непрерывнаго и приношенія хлјбнаго и возліянія его. ] [ (Numbers 30:39) Сіе приносите Господу въ праздники ваши, кромј приносимаго вами по објту или по усердію, и кромј всесожженій вашихъ и хлјбныхъ приношеній вашихъ, и возліяній вашихъ и благодарственныхъ жертвъ вашихъ. ]
16 São essas as ordenanças que o Senhor deu a Moisés a respeito do relacionamento entre um homem e sua mulher, e entre um pai e sua filha moça que ainda vive na casa do pai.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.