Salmos 9

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Eu darei graças a Yahweh com todo o meu coração! Contarei todos os Seus atos maravilhosos.
1 Eu te louvarei, S enhor , de todo o meu coração; anunciarei as maravilhas que fizeste.
2 Eu estarei alegre, regozijarei em Ti; cantarei louvores ao Teu nome, ó Altíssimo!
2 Por causa de ti, me alegrarei e celebrarei; cantarei louvores ao teu nome, ó Altíssimo.
3 Quando meus inimigos retrocedem, eles caem e perecem diante de Ti.
3 Meus inimigos recuaram; tropeçaram e morreram diante de tua presença.
4 Pois tu tens defendido minha justa causa; Tu sentas no Teu trono, ó justo juiz!
4 Pois julgaste meu direito e minha causa; de teu trono julgaste com justiça.
5 Tu aterrorizaste as nações com o Teu grito de guerra; Tu destruíste os ímpios e apagaste suas memórias para sempre.
5 Repreendeste as nações e destruíste os perversos; apagaste o nome deles de uma vez por todas.
6 Os inimigos caíram como ruínas, quando Tu derrubaste suas cidades. Todas as suas lembranças pereceram.
6 O inimigo está acabado, arruinado para sempre; arrasaste suas cidades e elas caíram em esquecimento.
7 Mas Yahweh permanece para sempre; Ele estabelece o Seu trono para julgar.
7 O S enhor , porém, reina para sempre; de seu trono, executa o julgamento.
8 Ele julga o mundo de forma justa. Ele faz decisões justas para as nações.
8 Julgará o mundo com justiça e governará as nações com imparcialidade.
9 Yahweh também será uma fortaleza para os oprimidos, uma fortaleza em tempos difíceis.
9 O S enhor é abrigo para os oprimidos, refúgio em tempos de aflição.
10 Aqueles que conhecem o Seu nome confiam em Ti, pois Tu, Yahweh, não abandonas aqueles que Te procuram.
10 Quem conhece teu nome confia em ti, pois tu, S
11 Adorai a Yahweh, que reina em Sião; anunciai às nações o que Ele tem feito.
11 Cantem louvores ao S enhor , que reina em Sião; anunciem ao mundo seus feitos.
12 Pois Deus, que vinga o sangue derramado, lembra-Se deles e não Se esquece do choro dos oprimidos.
12 Pois aquele que vinga o sangue derramado não se esquece dos aflitos; ele não ignora seu clamor.
13 Tem misericórdia de mim, Yahweh; vê como sou oprimido por aqueles que me odeiam, Tu, que podes me levantar dos portões da morte.
13 S enhor , tem misericórdia de mim! Vê como meus inimigos me atormentam e livra-me das garras da morte.
14 Ó, que eu possa proclamar todo o Seu louvor! Nos portões da filha de Sião, eu me regozijarei em Tua salvação!
14 Salva-me, para que eu te louve às portas de Jerusalém; para que eu me alegre por teu resgate.
15 As nações afundaram na cova que elas mesmas criaram; seus pés estão presos nas armadilhas que elas esconderam.
15 As nações caíram na cova que abriram; seus pés ficaram presos no laço que esconderam.
16 Yahweh fez-Se conhecido; Ele executa os Seus julgamentos; os maus caem nas armadilhas de suas próprias ações. Interlúdio
16 O S enhor é conhecido por sua justiça; os perversos são pegos nas próprias armadilhas. Interlúdio silencioso
17 Os corruptos voltam para trás, são mandados ao Sheol; este é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
17 Os perversos descerão à sepultura; esse é o destino de todas as nações que se esquecem de Deus.
18 Mas os necessitados nem sempre serão esquecidos, nem a esperança dos oprimidos será frustrada.
18 O necessitado, porém, não será esquecido para sempre; a esperança dos pobres nunca mais será frustrada.
19 Levanta-te, Yahweh; não deixes o homem nos vencer; que as nações sejam julgadas na Tua presença.
19 Levanta-te, S enhor ! Não permitas que simples mortais te desafiem! Julga as nações!
20 Apavora-os, Yahweh; que as nações saibam que são meramente mortais. Interlúdio
20 Faze-as tremer de medo, S enhor ; que as nações saibam que não passam de simples mortais. Interlúdio

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.