Salmos 96

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Oh! Cantai a Yahweh um cântico novo, cantai a Yahweh toda a terra.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 Cantai a Yahweh, bendizei o Seu nome; anunciai a Sua salvação dia após dia.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 Declarai a Sua gloria entre as nações, Suas maravilhosas obras entre todas as nações.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 Pois Yahweh é grande e digno de ser louvado; Ele é mais temível que todos os deuses.
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 Pois todos os deuses das nações são ídolos, mas Yahweh fez os céus;
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 esplendor e majestade estão em Sua presença; força e beleza estão em Seu santuário.
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Tributai a Yahweh, vós famílias das nações, tributai a Yahweh glória e força.
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 Tributai a Yahweh a glória que Seu nome merece; trazei uma oferta e entrai em Seu átrios.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Prostrai-vos diante de Yahweh, na beleza da Sua santidade. Tremei diante Dele toda a terra.
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 Falai entre as nações: "Yahweh reina". O mundo está estabelecido e não pode ser abalado. Ele julga os povos com justiça.
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; ruja o mar e tudo o que nele há.
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Exultem os campos e tudo que neles há; todas as árvores na floresta gritem de alegria
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 diante de Yahweh, pois Ele está vindo; Ele está vindo para julgar a terra, Ele julgará o mundo com justiça e os povos com a Sua fidelidade.
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.