Salmos 35

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Yahweh, defende-me daqueles que contendem comigo; luta contra os que lutam contra mim.
1 Ó S enhor , defende-me dos que me acusam; luta contra os que lutam contra mim.
2 Pega o Teu escudo pequeno e o escudo grande; levanta-Te e me ajuda.
2 Põe tua armadura e toma teu escudo, prepara-te para a batalha e vem me socorrer.
3 Usa Tua lança e Teu machado de batalha contra aqueles que me perseguem; dize para minha alma: "Eu Sou tua salvação."
3 Levanta tua lança e teu dardo contra aqueles que me perseguem. Que eu te ouça dizer: “Eu lhe darei vitória!”.
4 Que aqueles que procuram tirar-me a vida sejam envergonhados e desonrados; os que planejam machucar-me que retornem e se confundam.
4 Sejam derrotados e humilhados os que procuram me matar, recuem envergonhados os que planejam me prejudicar.
5 Que eles sejam como a palha diante do vento, enquanto o anjo de Yahweh os leva para longe.
5 Sopra-os para longe, como palha ao vento, e que o anjo do S
6 Que o caminho deles seja escuro e escorregadio, enquanto o anjo de Yahweh os persegue.
6 Torna o caminho deles escuro e escorregadio, e que o anjo do S
7 Sem motivo, eles estenderam sua rede para mim; eles cavaram uma cova para minha vida.
7 Não lhes fiz mal algum, mas eles me prepararam uma armadilha; sem motivo, abriram uma cova para me pegar.
8 Que a destruição os pegue de surpresa; e a rede que eles estenderam os pegue inesperadamente; que caiam nela, para sua própria destruição.
8 Portanto, que venha sobre eles destruição repentina! Sejam pegos na armadilha que me prepararam, sejam destruídos na cova que abriram para mim.
9 Mas eu me alegrarei e rejubilarei na Tua salvação.
9 Então me alegrarei no S enhor , exultarei porque ele me salva.
10 Todos os meus ossos dirão: "Yahweh, quem é igual a Ti, que resgata os oprimidos dos que são mais fortes do que eles, e livra os pobres e necessitados daqueles que tentam roubá-los?"
10 Eu o louvarei com todos os ossos de meu corpo: “S Quem além de ti resgata o indefeso das mãos do forte? Quem protege o pobre e o humilde daqueles que os exploram?”.
11 Falsas testemunhas se levantam; elas me acusam falsamente.
11 Testemunhas maldosas depõem contra mim e me acusam de crimes que não cometi.
12 Elas me pagam o mal pelo bem, o que me deixa triste.
12 Pagam-me o bem com o mal; estou desesperado!
13 Todavia, quando estavam doentes, eu usei roupa de saco; jejuei por eles com minha cabeça curvada sobre meu peito.
13 Quando eles ficavam doentes, eu lamentava; humilhava-me com jejuns por eles, mas minhas orações não eram respondidas.
14 Eu estive de luto como se fossem meus irmãos; eu lamentei como pela minha mãe.
14 Como se fossem meus amigos ou familiares, eu me entristecia, como se lamentasse por minha própria mãe.
15 Mas, quando eu tropecei, eles se alegraram e se ajuntaram; eles se uniram contra mim, e eu fui surpreendido por eles, que me rasgaram sem parar.
15 Mas agora, em minha aflição, eles se alegram; triunfantes, juntam-se contra mim. Pessoas que nem conheço me atacam, agridem-me sem cessar.
16 Sem respeito algum, zombaram de mim, rangeram raivosamente seus dentes para mim.
16 Zombam de mim e me insultam, rosnam e me mostram os dentes.
17 Senhor, por quanto tempo contemplarás? Resgata minha alma desses ataques destrutivos; resgata minha vida dos leões.
17 Até quando, Senhor, ficarás olhando? Salva-me de seus ataques ferozes, livra-me desses leões!
18 Então, eu agradecerei a Ti na grande assembleia; eu O louvarei entre muitas pessoas.
18 Então te darei graças diante da comunidade e te louvarei perante todo o povo.
19 Não deixes meus inimigos enganadores se alegrarem sobre mim; não deixes que sigam em frente com seus esquemas cruéis.
19 Não permitas que meus inimigos traiçoeiros riam de mim, não deixes que me desprezem os que me odeiam sem razão.
20 Pois eles não falam de paz, mas inventam palavras enganosas contra os que vivem em paz na nossa terra.
20 Não falam de paz; tramam contra os que vivem tranquilos na terra.
21 Eles abrem suas bocas contra mim, dizendo: "Ah! Nossos olhos viram isso".
21 Gritam: “Ah! Agora o pegamos! Nós o vimos com os próprios olhos!”.
22 Tu tens visto isso, Yahweh, não fiques em silêncio; Senhor, não estejas longe de mim.
22 Viste tudo isso, S enhor ; não permaneças calado, Senhor, e não me abandones agora.
23 Levanta-Te e desperta para minha defesa; meu Deus e meu Senhor, defende minha causa.
23 Desperta! Levanta-te para me fazeres justiça! Defende minha causa, meu Deus e meu Senhor.
24 Defende-me, Yahweh meu Deus, por Tua retidão, não deixes que se alegrem sobre mim.
24 Julga-me, S enhor , meu Deus, conforme a tua justiça; não permitas que meus inimigos riam às minhas custas.
25 Não permitas que digam em seus corações: "Ah, nós temos o que desejávamos". Não deixes que digam: "Nós o devoramos".
25 Não deixes que digam: “Conseguimos o que queríamos! Agora vamos acabar com ele!”.
26 Que sejam postos em vergonha e sejam confundidos os que se alegram com a minha angústia. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que me insultam.
26 Sejam envergonhados e humilhados os que se alegram com a minha desgraça. Sejam cobertos de vergonha e desonra os que triunfam sobre mim.
27 Os que desejam minha defesa gritem de alegria e sejam contentes; que eles falem continuamente: "Yahweh seja louvado! Ele que se regozija no bem-estar de Seu servo".
27 Exultem e alegrem-se, porém, os que me defendem; que eles digam sempre: “Grande é o S que se agrada de abençoar seu servo com paz!”.
28 Então, eu falarei da Tua justiça e Te louvarei durante todo o dia.
28 Então proclamarei tua justiça e te louvarei o dia todo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.