Salmos 109

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Ó, Deus, a quem eu louvo, não fiques em silêncio.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Ó Deus de meu louvor, não fiqueis insensível,
2 Pois os perversos me atacam e falam mentiras contra mim.
2 porque contra mim se abriu boca ímpia e pérfida.
3 Eles me cercam e dizem coisas odiosas e me atacam sem motivo.
3 Falaram-me com palavras mentirosas, com discursos odiosos me envolveram; e sem motivo me atacaram.
4 Em troca do meu amor, eles me difamam, mas eu oro por eles.
4 Em resposta ao meu afeto me acusaram. Eu, porém, orava.
5 Eles me pagam o mal pelo bem, e eles odeiam o meu amor.
5 Pagaram-me o bem com o mal, e o amor com o ódio.
6 Aponta um homen ímpio contra tal inimigo; que um acusador esteja à sua direita.
6 Suscitai contra ele um ímpio, levante-se à sua direita um acusador.
7 Quando ele for julgado, que seja culpado; que sua oração seja considerada pecaminosa.
7 Quando o julgarem, saia condenado, e sem efeito o seu recurso.
8 Que sejam poucos os seus dias; que outro pegue o seu oficio.
8 Sejam abreviados os seus dias, tome outro o seu encargo.
9 Que seus filhos fiquem órfãos e sua esposa, viúva.
9 Fiquem órfãos os seus filhos, e viúva a sua esposa.
10 Que seus filhos andem sem destino, pedindo esmolas, e sejam expulsos de suas casas em ruínas.
10 Andem errantes e mendigos os seus filhos, expulsos de suas casas devastadas.
11 Que o credor pegue tudo o que ele possui; que estranhos saqueiem o que ele ganha.
11 Arrebate o credor todos os seus bens, estrangeiros pilhem o fruto de seu trabalho.
12 Ninguém prolongue nenhuma bondade para com ele; que ninguém tenha piedade dos seus órfãos.
12 Ninguém lhes tenha misericórdia, nem haja quem se condoa de seus órfãos.
13 Que sua descendência desapareça; que seu nome seja apagado da próxima geração.
13 Exterminada seja a sua descendência, extinga-se o seu nome desde a segunda geração.
14 Que o pecado de seus ancestrais sejam mencionados a Yahweh; e os pecados de sua mãe não sejam esquecido.
14 Conserve o Senhor a lembrança da culpa de seus pais, jamais se apague o pecado de sua mãe.
15 Que sua culpa esteja sempre diante de Yahweh; que Yahweh corte sua memória da terra.
15 Deus os tenha sempre presentes na memória, e risque-se da terra a sua lembrança,
16 Que Yahweh faça isto porque esse homen nunca se preocupou em mostrar alguma bondade; pelo contrário, atormenta o oprimido, o necessitado e o desencoraja até a morte.
16 porque jamais pensou em ter misericórdia, mas perseguiu o pobre e desvalido e teve ódio mortal ao homem de coração abatido.
17 Ele amou a maldição; que ela se volte para ele. Ele odiou a benção; que a benção não venha a ele.
17 Amou a maldição: que ela caia sobre ele! Recusou a bênção: que ela o abandone!
18 Ele se vestiu de maldição, como uma roupa; que ela penetre em seu interior como água, como óleo em seus ossos.
18 Seja coberto de maldição como de um manto, que ela penetre em suas entranhas como água e se infiltre em seus ossos como óleo.
19 Que a maldição seja para ele como roupas que ele usa para se cobrir, como o cinto que ele sempre usa.
19 Seja-lhe como a veste que o cobre, como um cinto que o cinja para sempre.
20 Que essa seja a recompensa de Yahweh para meus acusadores, para aqueles que falam mal de mim.
20 Esta, a paga do Senhor àqueles que me acusam e que só dizem mal de mim.
21 Yahweh, meu Deus, tem misericórdia de mim por amor do Teu nome. Salva-me por Teu amor leal.
21 Mas vós, Senhor Deus, tratai-me segundo a honra de vosso nome. Salvai-me em nome de vossa benigna misericórdia,
22 Porque sou oprimido e necessitado e meu coração está ferido dentro de mim.
22 porque sou pobre e miserável; trago, dentro de mim, um coração ferido.
23 Eu estou desaparecendo como a sombra no anoitecer; sou jogado para longe como um gafanhoto.
23 Vou-me extinguindo como a sombra da tarde que declina, sou levado para longe como o gafanhoto.
24 Meus joelhos estão enfraquecidos pelo jejum, estou ficando pele e ossos.
24 Vacilam-me os joelhos à força de jejuar, e meu corpo se definha de magreza.
25 Estou sendo desdenhado pelos meus acusadores; quando me veem, eles balançam suas cabeças.
25 Fizeram-me objeto de escárnio, abanam a cabeça ao me ver.
26 Ajuda-me, Yahweh meu Deus; salva-me por Teu amor leal.
26 Ajudai-me, Senhor, meu Deus. Salvai-me segundo a vossa misericórdia.
27 E que eles saibam o que estais fazendo; que Tu, Yahweh, tens feito isto.
27 Que reconheçam aqui a vossa mão, e saibam que fostes vós que assim fizestes.
28 Ainda que eles me amaldiçoem, Tu me abençoas; quando eles me atacarem, que sejam expostos à vergonha, e que Teu servo se alegre.
28 Enquanto amaldiçoam, abençoai-me. Sejam confundidos os que se insurgem contra mim, e que vosso servo seja cumulado de alegria.
29 Que meus adversários sejam vestidos de vergonha; que usem sua vergonha como um manto.
29 Cubram-se de ignomínia meus detratores, e envolvam-se de vergonha como de um manto.
30 Com minha boca darei graças a Yahweh; eu o louvarei no meio da multidão.
30 Celebrarei altamente o Senhor, e o louvarei em meio à multidão,
31 Porque Ele estará à direita daquele que é necessitado, para salvá-lo daqueles que o julgam.
31 porque ele se pôs à direita do pobre, para o salvar dos que o condenam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 109, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.