Mateus 24

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Jesus saiu do templo e, enquanto caminhava, Seus discípulos vieram até Ele para mostrar-Lhe as construções do templo.
1 Jesus saiu do templo e, enquanto caminhava, seus discípulos aproximaram-se dele para lhe mostrar as construções do templo.
2 Mas Ele lhes respondeu, dizendo: “Não vedes todas estas coisas? Verdadeiramente Eu vos digo: nenhuma pedra ficará sobre outra pedra que não seja derrubada".
2 "Vocês estão vendo tudo isto? ", perguntou ele. "Eu lhes garanto que não ficará aqui pedra sobre pedra; serão todas derrubadas".
3 Estando Jesus assentado no Monte das Oliveiras, os discípulos vieram até Ele em particular e disseram: "Dize-nos, quando estas coisas acontecerão? Qual será o sinal da Tua vinda e do fim desta época?"
3 Tendo Jesus se assentado no monte das Oliveiras, os discípulos dirigiram-se a ele em particular e disseram: "Dize-nos, quando acontecerão essas coisas? E qual será o sinal da tua vinda e do fim dos tempos? "
4 Jesus respondeu e disse-lhes: “Cuidado para que ninguém vos engane.
4 Jesus respondeu: "Cuidado, que ninguém os engane.
5 Pois muitos virão em Meu nome, dizendo: 'eu sou o Cristo', e enganarão a muitos.
5 Pois muitos virão em meu nome, dizendo: ‘Eu sou o Cristo! ’ e enganarão a muitos.
6 Ouvireis falar de guerras e de rumores de guerras; vede, não vos assusteis, pois é necessário que estas coisas aconteçam; mas ainda não é o fim.
6 Vocês ouvirão falar de guerras e rumores de guerras, mas não tenham medo. É necessário que tais coisas aconteçam, mas ainda não é o fim.
7 Pois nação se levantará contra nação, e reino contra reino. Haverá fomes e terremotos em vários lugares.
7 Nação se levantará contra nação, e reino contra reino. Haverá fomes e terremotos em vários lugares.
8 Mas estas coisas são apenas o início das dores de parto.
8 Tudo isso será o início das dores.
9 Então vos entregarão às tribulações e vos matarão, e sereis odiados por todas as nações por causa do Meu nome.
9 "Então eles os entregarão para serem perseguidos e condenados à morte, e vocês serão odiados por todas as nações por minha causa.
10 E muitos serão atribulados, e trairão uns aos outros, e odiarão uns aos outros.
10 Naquele tempo muitos ficarão escandalizados, trairão e odiarão uns aos outros,
11 Muitos falsos profetas se levantarão e enganarão a muitos.
11 e numerosos falsos profetas surgirão e enganarão a muitos.
12 Por se multiplicar a iniquidade, o amor de muitos se esfriará.
12 Devido ao aumento da maldade, o amor de muitos esfriará,
13 Mas aquele que perseverar até o fim, será salvo.
13 mas aquele que perseverar até o fim será salvo.
14 Este evangelho do reino será pregado em todo o mundo como testemunho para todas as nações; e então virá o fim.
14 E este evangelho do Reino será pregado em todo o mundo como testemunho a todas as nações, e então virá o fim.
15 Portanto, quando virdes a abominação da desolação que foi falada por Daniel, o profeta, estando no lugar sagrado (que o leitor entenda),
15 "Assim, quando vocês virem ‘o sacrilégio terrível’, do qual falou o profeta Daniel, no lugar santo — quem lê, entenda —
16 aqueles que estiverem na Judéia fujam para os montes,
16 então, os que estiverem na Judéia fujam para os montes.
17 aquele que estiver no terraço não desça para pegar nada que esteja em sua casa,
17 Quem estiver no telhado de sua casa não desça para tirar dela coisa alguma.
18 e aquele que estiver no campo não retorne para pegar sua capa.
18 Quem estiver no campo não volte para pegar seu manto.
19 Mas ai daquelas que estiverem grávidas e que estiverem amamentando naqueles dias!
19 Como serão terríveis aqueles dias para as grávidas e para as que estiverem amamentando!
20 Orai para que a vossa fuga não ocorra no inverno, ou no Sábado.
20 Orem para que a fuga de vocês não aconteça no inverno nem no sábado.
21 Pois haverá grande tribulação, tal que nunca existiu desde o início do mundo até agora, e nem haverá jamais.
21 Porque haverá então grande tribulação, como nunca houve desde o princípio do mundo até agora, nem jamais haverá.
22 Se aqueles dias não tivessem sido abreviados, ninguém seria salvo; mas, por causa dos eleitos, aqueles dias serão abreviados.
22 Se aqueles dias não fossem abreviados, ninguém sobreviveria; mas, por causa dos eleitos, aqueles dias serão abreviados.
23 Logo, se qualquer pessoa vos disser: 'Eis aqui o Cristo!' ou, 'Lá está o Cristo!' Não acrediteis.
23 Se, então, alguém lhes disser: ‘Vejam, aqui está o Cristo! ’ ou: ‘Ali está ele! ’, não acreditem.
24 Pois falsos Cristos e falsos profetas virão e apresentarão grandes sinais e maravilhas para enganar, se possível até os eleitos.
24 Pois aparecerão falsos cristos e falsos profetas que realizarão grandes sinais e maravilhas para, se possível, enganar até os eleitos.
25 Eis que vos tenho predito.
25 Vejam que eu os avisei antecipadamente.
26 Entretanto, se vos disserem, 'Eis que Ele está no deserto', não saiais; ou, 'Ei-Lo no interior da casa', não acrediteis.
26 "Assim, se alguém lhes disser: ‘Ele está lá, no deserto! ’, não saiam; ou: ‘Ali está ele, dentro da casa! ’, não acreditem.
27 Pois assim como o relâmpago sai do oriente e brilha até o ocidente, assim será a vinda do Filho do Homem.
27 Porque assim como o relâmpago sai do Oriente e se mostra no Ocidente, assim será a vinda do Filho do homem.
28 Onde estiver o cadáver, ali os abutres se ajuntarão.
28 Onde houver um cadáver, aí se ajuntarão os abutres.
29 E logo após a tribulação daqueles dias, o sol escurecerá, a lua não nos dará a sua luz, as estrelas cairão do céu, e os poderes dos céus serão abalados.
29 "Imediatamente após a tribulação daqueles dias ‘o sol escurecerá, e a lua não dará a sua luz; as estrelas cairão do céu, e os poderes celestes serão abalados’.
30 Então o sinal do Filho do Homem aparecerá no céu, e todas as tribos da terra se lamentarão e verão o Filho do Homem vindo sobre as nuvens do céu, com poder e grande glória.
30 "Então aparecerá no céu o sinal do Filho do homem, e todas as nações da terra se lamentarão e verão o Filho do homem vindo nas nuvens do céu com poder e grande glória.
31 Ele enviará os Seus anjos com grande som de trombeta, e eles reunirão os Seus eleitos dos quatro ventos da terra, de uma a outra extremidade dos céus.
31 E ele enviará os seus anjos com grande som de trombeta, e estes reunirão os seus eleitos dos quatro ventos, de uma a outra extremidade dos céus.
32 Aprendei a parábola da figueira: Assim quando os ramos se renovam e brotam suas folhas, sabeis que o verão está próximo;
32 "Aprendam a lição da figueira: quando seus ramos se renovam e suas folhas começam a brotar, vocês sabem que o verão está próximo.
33 assim também, quando virdes todas estas coisas, deveis saber que Ele está próximo, às portas.
33 Assim também, quando virem todas estas coisas, saibam que ele está próximo, às portas.
34 Verdadeiramente Eu vos digo que esta geração não passará, sem que todas estas coisas tenham acontecido.
34 Eu lhes asseguro que não passará esta geração até que todas essas coisas aconteçam.
35 O céu e a terra passarão, mas as Minhas palavras nunca passarão.
35 O céu e a terra passarão, mas as minhas palavras jamais passarão".
36 Mas, a respeito daquele dia e hora, ninguém sabe, nem os anjos do céu, nem o Filho, mas somente o Pai.
36 "Quanto ao dia e à hora ninguém sabe, nem os anjos dos céus, nem o Filho, senão somente o Pai.
37 Assim como foi nos dias de Noé, também será na vinda do Filho do Homem.
37 Como foi nos dias de Noé, assim também será na vinda do Filho do homem.
38 Pois naqueles dias antes do dilúvio, eles estavam comendo e bebendo, casando e dando-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca;
38 Pois nos dias anteriores ao dilúvio, o povo vivia comendo e bebendo, casando-se e dando-se em casamento, até o dia em que Noé entrou na arca;
39 e não se deram conta, até que o dilúvio veio e levou a todos - assim será a vinda do Filho do Homem.
39 e eles nada perceberam, até que veio o dilúvio e os levou a todos. Assim acontecerá na vinda do Filho do homem.
40 Então dois homens estarão num campo; um será levado, e o outro será deixado.
40 Dois homens estarão no campo: um será levado e o outro deixado.
41 Duas mulheres estarão moendo no moinho; uma será tomada, e a outra deixada.
41 Duas mulheres estarão trabalhando num moinho: uma será levada e a outra deixada.
42 Portanto vigiai, pois não sabeis em que dia vem o vosso Senhor.
42 "Portanto, vigiem, porque vocês não sabem em que dia virá o seu Senhor.
43 Mas sabei isto: se o dono da casa soubesse a que hora o ladrão viria, ele estaria vigilante e não permitiria que sua casa fosse arrombada.
43 Mas entendam isto: se o dono da casa soubesse a que hora da noite o ladrão viria, ele ficaria de guarda e não deixaria que a sua casa fosse arrombada.
44 Portanto, também vós deveis estar preparados, pois o Filho do Homem virá naquela hora em que não esperais.
44 Assim, também vocês precisam estar preparados, porque o Filho do homem virá numa hora em que vocês menos esperam.
45 Assim, quem é o servo fiel e sábio, que seu senhor o deixou responsável por seus criados, com o fim de dar-lhes o alimento no tempo certo?
45 "Quem é, pois, o servo fiel e sensato, a quem seu senhor encarrega dos de sua casa para lhes dar alimento no tempo devido?
46 Abençoado é aquele servo a quem seu senhor encontrá-lo fazendo isso quando ele vier.
46 Feliz o servo a quem seu senhor encontrar fazendo assim quando voltar.
47 Verdadeiramente Eu vos digo: o seu senhor o colocará sobre tudo o que ele possui.
47 Garanto-lhes que ele o encarregará de todos os seus bens.
48 Mas se o servo mau disser em seu coração: 'Meu senhor está demorando',
48 Mas suponham que esse servo seja mau e diga a si mesmo: ‘Meu senhor se demora’,
49 e começar a bater nos seus conservos, e a comer e beber com os bêbados;
49 e então comece a bater em seus conservos e a comer e a beber com os beberrões.
50 então o senhor daquele servo virá no dia em que ele não espera, e em uma hora que não sabe,
50 O senhor daquele servo virá num dia em que ele não o espera e numa hora que não sabe.
51 e o cortará em pedaços e lhe dará o mesmo destino dos hipócritas; ali haverá choro e ranger de dentes.
51 Ele o punirá severamente e lhe dará lugar com os hipócritas, onde haverá choro e ranger de dentes".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Mateus 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.