Eclesiastes 3

PorNVA: Bíblia Nova Versão de Acesso Livre (SM_PORNVA) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Para tudo há um tempo determinado, um tempo para cada propósito debaixo do céu.
1 Para tudo há uma ocasião, e um tempo para cada propósito debaixo do céu:
2 Há um tempo para nascer e um tempo para morrer; um tempo para plantar e um tempo para arrancar o que foi plantado;
2 tempo de nascer e tempo de morrer, tempo de plantar e tempo de arrancar o que se plantou,
3 um tempo para matar e um tempo para curar; um tempo para derrubar e um tempo para construir.
3 tempo de matar e tempo de curar, tempo de derrubar e tempo de construir,
4 Há um tempo para chorar e um tempo para rir; um tempo para lamentar e um tempo para dançar;
4 tempo de chorar e tempo de rir, tempo de prantear e tempo de dançar,
5 um tempo para atirar pedras e um tempo para juntar pedras; um tempo para abraçar pessoas e um tempo para deixar de abraçar;
5 tempo de espalhar pedras e tempo de ajuntá-las, tempo de abraçar e tempo de se conter,
6 um tempo para buscar coisas e um tempo de parar de buscar; um tempo para guardar coisas e um tempo para jogar coisas fora;
6 tempo de procurar e tempo de desistir, tempo de guardar e tempo de lançar fora,
7 um tempo para rasgar roupas e um tempo para costurar roupas; um tempo para calar e um tempo para falar.
7 tempo de rasgar e tempo de costurar, tempo de calar e tempo de falar,
8 Há um tempo para amar e um tempo para odiar; um tempo para guerra e um tempo para paz.
8 tempo de amar e tempo de odiar, tempo de lutar e tempo de viver em paz.
9 Que vantagem o trabalhador tem de seu trabalho?
9 O que ganha o trabalhador com todo o seu esforço?
10 Eu vi a obra que Deus deu ao homem para realizar.
10 Tenho visto o fardo que Deus impôs aos homens.
11 Deus fez tudo adequado para seu devido tempo. Ele também colocou a eternidade no coração do homem; mas os homens não conseguem entender as obras que Deus fez desde o princípio até o fim.
11 Ele fez tudo apropriado a seu tempo. Também pôs no coração do homem o anseio pela eternidade; mesmo assim este não consegue compreender inteiramente o que Deus fez.
12 Entendi que não há nada melhor para alguém do que se alegrar em fazer o bem enquanto viver,
12 Descobri que não há nada melhor para o homem do que ser feliz e praticar o bem enquanto vive.
13 e que todo aquele que come e bebe deve entender como desfrutar do bem que vem de seu trabalho. Isso é um presente de Deus.
13 Descobri também que poder comer, beber e ser recompensado pelo seu trabalho, é um presente de Deus.
14 Eu sei que tudo quanto Deus faz dura para sempre. Nada pode ser acrescentado ou tirado disso, porque Deus é Quem fez isso para as pessoas se aproximarem Dele com honra.
14 Sei que tudo o que Deus faz permanecerá para sempre; a isso nada se pode acrescentar, e disso nada se pode tirar. Deus assim faz para que os homens o temam.
15 O que existe já foi, e o que será já existiu. Deus faz o homem buscar coisas escondidas.
15 Aquilo que é, já foi, e o que será já foi anteriormente; Deus investigará o passado.
16 Vi a maldade que há debaixo do sol: no lugar onde deveria estar a justiça e no lugar da retidão estava a maldade.
16 Descobri também que debaixo do sol: No lugar da justiça havia impiedade, no lugar da retidão, ainda mais impiedade.
17 Eu disse em meu coração: Deus julgará o justo e o ímpio, no tempo certo, por cada coisa e cada obra.
17 Pensei comigo mesmo: O justo e o ímpio, Deus julgará a ambos, pois há um tempo para todo propósito, um tempo para tudo o que acontece.
18 Eu disse em meu coração: Deus prova os homens para mostrar-lhes que são como animais.
18 Também pensei: Deus prova os homens para que vejam que são como os animais.
19 Pois o destino dos filhos dos homens e o destino dos animais são o mesmo. A morte de um é como a morte do outro. O respirar é o mesmo para todos eles. Não há vantagem dos homens sobre os animais; pois não têm o mesmo fôlego?
19 O destino do homem é o mesmo do animal; o mesmo destino os aguarda. Assim como morre um, também morre o outro. Todos têm o mesmo fôlego de vida; o homem não tem vantagem alguma sobre o animal. Nada faz sentido!
20 Todos estão indo para o mesmo lugar. Tudo vem do pó, e para o pó tudo retornará.
20 Todos vão para o mesmo lugar; vieram todos do pó, e ao pó todos retornarão.
21 Quem sabe se o espírito do homem vai para cima e o espírito dos animais vai para debaixo da terra?
21 Quem pode dizer se o fôlego do homem sobe às alturas e se o fôlego do animal desce para a terra?
22 Então, novamente, concluí que não há nada melhor para alguém do que ter prazer em seu trabalho, pois essa é sua recompensa. Quem o fará voltar para ver o que acontecerá depois dele?
22 Por isso concluí que não há nada melhor para o homem do que desfrutar do seu trabalho, porque esta é a sua recompensa. Pois, quem poderá fazê-lo ver o que acontecerá depois de morto?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.