Salmos 59
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARA
1 To the Chief Musician. Do not destroy. A secret treasure of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; defend me from those who rise up against me.
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me acima do alcance dos meus adversários.
2 Deliver me from the workers of evil and save me from bloody men.
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários,
3 For, lo, they lie in wait for my soul; the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
3 pois que armam ciladas à minha alma; contra mim se reúnem os fortes, sem transgressão minha, ó
4 Without my fault they run and prepare themselves; awaken to help me, and look on me.
4 Sem culpa minha, eles se apressam e investem; desperta, vem ao meu encontro e vê.
5 And You, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the nations; do not be merciful to any plotting evil. Selah.
5 Tu, Senhor , Deus dos Exércitos, és o Deus de Israel; desperta, pois, e vem de encontro a todas as nações; não te compadeças de nenhum dos que traiçoeiramente praticam a iniquidade.
6 They return at evening; they make a noise like a dog, and go around the city.
6 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
7 Behold, they bellow out with their mouth; swords are in their lips; for they say, Who hears?
7 Alardeiam de boca; em seus lábios há espadas. Pois dizem eles: Quem há que nos escute?
8 But You, O Jehovah, shall laugh at them; You will mock at all the nations.
8 Mas tu, Senhor , te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 O my Strength, let me look to You, for God is my strong tower.
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio.
10 The God of my mercy shall go before me; God shall let me see my desire on my enemies.
10 Meu Deus virá ao meu encontro com a sua benignidade, Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O LORD our shield.
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; dispersa-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, escudo nosso.
12 For the sin of their mouth is the word of their lips, even let them even be taken in their pride; and for cursing and the lying which they speak.
12 Pelo pecado de sua boca, pelas palavras dos seus lábios, na sua própria soberba sejam enredados e pela abominação e mentiras que proferem.
13 Consume them in wrath; consume, so that they may not be; and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
13 Consome-os com indignação, consome-os, de sorte que jamais existam e se saiba que reina Deus em Jacó, até aos confins da terra.
14 And at evening they shall return; let them howl like a dog, and go around the city.
14 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
15 Let them wander up and down for food, and growl if they are not satisfied.
15 Vagueiam à procura de comida e, se não se fartam, então, rosnam.
16 But I will sing of Your power; yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; for You have been my strong tower and hiding-place in the day of my trouble.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia; pois tu me tens sido alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 To You, O my strength, I will sing; for God is my strong tower and the God of my mercy.
17 A ti, força minha, cantarei louvores, porque Deus é meu alto refúgio, é o Deus da minha misericórdia.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.