Salmos 59

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 To the Chief Musician. Do not destroy. A secret treasure of David, when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; defend me from those who rise up against me.
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; protege-me daqueles que se levantam contra mim.
2 Deliver me from the workers of evil and save me from bloody men.
2 Livra-me do que praticam a iniqüidade, e salva-me dos homens sanguinários.
3 For, lo, they lie in wait for my soul; the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD.
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; os fortes se ajuntam contra mim, não por transgressão minha nem por pecado meu, ó Senhor.
4 Without my fault they run and prepare themselves; awaken to help me, and look on me.
4 Eles correm, e se preparam, sem culpa minha; desperta para me ajudares, e olha.
5 And You, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the nations; do not be merciful to any plotting evil. Selah.
5 Tu, ó Senhor, Deus dos exércitos, Deus de Israel, desperta para punir todas as nações; não tenhas misericórdia de nenhum dos pérfidos que praticam a iniqüidade.
6 They return at evening; they make a noise like a dog, and go around the city.
6 Eles voltam à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade.
7 Behold, they bellow out with their mouth; swords are in their lips; for they say, Who hears?
7 Eis que eles soltam gritos; espadas estão nos seus lábios; porque {pensam eles}, quem ouve?
8 But You, O Jehovah, shall laugh at them; You will mock at all the nations.
8 Mas tu, Senhor, te rirás deles; zombarás de todas as nações.
9 O my Strength, let me look to You, for God is my strong tower.
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é o meu alto refúgio.
10 The God of my mercy shall go before me; God shall let me see my desire on my enemies.
10 O meu Deus com a sua benignidade virá ao meu encontro; Deus me fará ver o meu desejo sobre os meus inimigos.
11 Do not kill them, lest my people forget; scatter them by Your power and bring them down, O LORD our shield.
11 Não os mates, para que meu povo não se esqueça; espalha-os pelo teu poder, e abate-os ó Senhor, escudo nosso.
12 For the sin of their mouth is the word of their lips, even let them even be taken in their pride; and for cursing and the lying which they speak.
12 Pelo pecado da sua boca e pelas palavras dos seus lábios fiquem presos na sua soberba. Pelas maldições e pelas mentiras que proferem,
13 Consume them in wrath; consume, so that they may not be; and let them know that God rules in Jacob to the ends of the earth. Selah.
13 consome-os na tua indignação; consome-os, de modo que não existem mais; para que saibam que Deus reina sobre Jacó, até os confins da terra.
14 And at evening they shall return; let them howl like a dog, and go around the city.
14 Eles tornam a vir à tarde, uivam como cães, e andam rodeando a cidade;
15 Let them wander up and down for food, and growl if they are not satisfied.
15 vagueiam buscando o que comer, e resmungam se não se fartarem.
16 But I will sing of Your power; yes, I will sing aloud of Your mercy in the morning; for You have been my strong tower and hiding-place in the day of my trouble.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua benignidade, porquanto tens sido para mim uma fortaleza, e refúgio no dia da minha angústia.
17 To You, O my strength, I will sing; for God is my strong tower and the God of my mercy.
17 A ti, ó força minha, cantarei louvores; porque Deus é a minha fortaleza, é o Deus que me mostra benignidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.