Salmos 45
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC
1 To the Chief Musician. Concerning the Lilies, for the sons of Korah, a contemplation; A Song of Loves. My heart is overflowing with a good matter; I speak of my works to the King; my tongue is the pen of a ready writer.
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia: Os lírios. Hino dos filhos de Coré. Canto nupcial. Transbordam palavras sublimes do meu coração. Ao rei dedico o meu canto. Minha língua é como o estilo de um ágil escriba.
2 You are the fairest of the sons of men; grace is poured into Your lips; therefore God has blessed You forever.
2 Sois belo, o mais belo dos filhos dos homens. Expande-se a graça em vossos lábios, pelo que Deus vos cumulou de bênçãos eternas.
3 Gird Your sword on Your thigh, O mighty one, with Your glory and Your majesty.
3 Cingi-vos com vossa espada, ó herói; ela é vosso ornamento e esplendor.
4 And ride prosperously in Your majesty, because of truth and meekness and righteousness; and Your right hand shall teach You fearful things.
4 Erguei-vos vitorioso em defesa da verdade e da justiça. Que vossa mão se assinale por feitos gloriosos.
5 Your arrows are sharp in the heart of the King's enemies; peoples fall under You.
5 Aguçadas são as vossas flechas; a vós se submetem os povos; os inimigos do rei perdem o ânimo.
6 Your throne, O God, is forever and ever; the staff of Your kingdom is a staff of righteousness.
6 Vosso trono, ó Deus, é eterno, de eqüidade é vosso cetro real.
7 You love righteousness, and hate wickedness; therefore God, Your God, has anointed You with the oil of gladness above Your fellows.
7 Amais a justiça e detestais o mal, pelo que o Senhor, vosso Deus, vos ungiu com óleo de alegria, preferindo-vos aos vossos iguais.
8 All Your garments smell of myrrh, and aloes and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made You glad.
8 Exalam vossas vestes perfume de mirra, aloés e incenso; do palácio de marfim os sons das liras vos deleitam.
9 Kings' daughters are among Your precious ones; on Your right hand stands the queen in gold of Ophir.
9 Filhas de reis formam vosso cortejo; posta-se à vossa direita a rainha, ornada de ouro de Ofir.
10 Listen, O daughter, and look; and bow down your ear; and forget your own people and your father's house.
10 Ouve, filha, vê e presta atenção: esquece o teu povo e a casa de teu pai.
11 And cause the King greatly to desire your beauty, for He is your Lord, and you shall worship Him.
11 De tua beleza se encantará o rei; ele é teu senhor, rende-lhe homenagens.
12 And the daughter of Tyre shall be there with a gift; even the rich among the peoples shall stroke your face.
12 Habitantes de Tiro virão com seus presentes, próceres do povo implorarão teu favor.
13 The king's daughter is all glorious within; her clothing is trimmed with gold.
13 Toda formosa, entra a filha do rei, com vestes bordadas de ouro.
14 She shall be brought to the king in clothing of needlework; the virgins, her companions after her, shall be brought to You.
14 Em roupagens multicores apresenta-se ao rei, após ela vos são apresentadas as virgens, suas companheiras.
15 They shall be led with joy and gladness; they shall enter into the King's palace.
15 Levadas entre alegrias e júbilos, ingressam no palácio real.
16 Your sons shall be in the place of your fathers; you will make them princes in all the land.
16 Tomarão os vossos filhos o lugar de vossos pais, vós os estabelecereis príncipes sobre toda a terra.
17 I will make Your name to be remembered in all generations; therefore the people shall praise You forever and ever.
17 Celebrarei vosso nome através das gerações. E os povos vos louvarão eternamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.