Salmos 135

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Praise the LORD! Praise the name of the LORD; praise Him, servants of the LORD.
1 Louvado seja o S enhor ! Louvem o nome do S Louvem-no vocês, servos do S
2 Those who stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God,
2 vocês que servem na casa do S enhor , nos pátios da casa de nosso Deus.
3 praise the LORD; for the LORD is good; sing praises to His name, for it is full of delight.
3 Louvem o S enhor , porque o S enhor é bom; celebrem seu nome amável com música.
4 For the LORD has chosen Jacob to Himself, and Israel for His peculiar treasure.
4 Pois o S enhor escolheu Jacó para si; Israel é seu tesouro especial.
5 For I know that the LORD is great, and our LORD is above all gods.
5 Sim, conheço a grandeza do S enhor ; nosso Senhor é maior que qualquer outro deus.
6 Every thing the LORD pleased, He did in the heavens and in earth, and in the seas and all deep places.
6 O S enhor faz tudo como deseja, nos céus e na terra, nos mares e em suas profundezas.
7 He causes the vapors to rise from the end of the earth; He makes lightnings for the rain; He brings wind out of His storehouses.
7 Faz as nuvens subirem sobre toda a terra, envia os relâmpagos que acompanham a chuva e manda o vento sair de seus depósitos.
8 He who struck the first-born of Egypt, both of man and animal;
8 Matou o filho mais velho de todos os lares egípcios, tanto das pessoas como dos animais.
9 who sent signs and wonders into your midst, O Egypt, on Pharaoh and on all his servants;
9 Realizou sinais e maravilhas no Egito, contra o faraó e todo o seu povo.
10 who struck great nations and killed mighty kings,
10 Destruiu grandes nações e matou reis poderosos:
11 Sihon king of the Amorites, and Og king of Bashan, and all the kingdoms of Canaan,
11 Seom, rei dos amorreus, Ogue, rei de Basã, e todos os reis de Canaã.
12 and gave their land as an inheritance, an inheritance to Israel His people.
12 Entregou a terra deles como herança, sim, como herança a seu povo, Israel.
13 Your name, O LORD, endures forever, and Your memorial, O LORD, throughout all generations.
13 Teu nome, ó S enhor , permanece para sempre; tua fama, ó S
14 For the LORD will judge His people, and He will have pity on His servants.
14 Pois o S enhor fará justiça ao seu povo e terá compaixão de seus servos.
15 The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands.
15 Os ídolos das nações não passam de objetos de prata e de ouro, formados por mãos humanas.
16 They have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
16 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
17 they have ears, but they do not hear, nor is there breath in their mouths.
17 Têm ouvidos, mas não ouvem; em sua boca, não há fôlego de vida.
18 Those who make them are like them, everyone who trusts in them.
18 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
19 Bless the LORD, O house of Israel; bless the LORD, O house of Aaron;
19 Ó Israel, louve o S enhor ! Ó sacerdotes, descendentes de Arão, louvem o S
20 bless the LORD, O house of Levi; you who fear the LORD, bless the LORD.
20 Ó levitas, louvem o S enhor ! Todos vocês que temem o S
21 Blessed is the LORD out of Zion, who dwells at Jerusalem. Praise the LORD!
21 O S enhor seja louvado desde Sião, pois ele habita em Jerusalém. Louvado seja o S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.