Provérbios 21
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NAA
1 The king's heart is in the hand of the LORD as the rivers of water; He turns it wherever He will.
1 Como correntes de águas, assim é o coração do rei na mão do este o dirige para onde quiser.
2 Every way of a man is right in his own eyes, but the LORD ponders the hearts.
2 Todo caminho de uma pessoa é reto aos seus próprios olhos, mas o
3 To do justice and judgment is more pleasing to the LORD than sacrifice.
3 Fazer justiça e julgar com retidão é mais aceitável ao do que oferecer sacrifícios.
4 A high look, a proud heart, and the plowing of the wicked, is sin.
4 Olhar arrogante e coração orgulhoso — a lâmpada dos ímpios — são pecado.
5 The thoughts of the diligent tend only to plenty; but the thoughts of everyone who is hasty only to poverty.
5 Os planos de quem é esforçado conduzem à fartura, mas a pressa excessiva leva à pobreza.
6 The getting of treasures by a lying tongue is a vanity tossed to and fro by those who seek death.
6 Fazer fortuna por meio da mentira é vaidade e armadilha mortal.
7 The robbery of the wicked shall destroy them, because they refuse to do judgment.
7 A violência dos ímpios os leva à ruína, porque eles se recusam a praticar a justiça.
8 The way of a guilty man is perverted; but the pure, his work is right.
8 O caminho do culpado é tortuoso, mas, quanto ao inocente, a sua conduta é reta.
9 It is better to dwell in a corner of the housetop than with a quarrelsome woman and to share a house.
9 Melhor é morar no canto do terraço do que com uma mulher briguenta na mesma casa.
10 The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no favor in his eyes.
10 A alma do ímpio deseja o mal; nem o seu vizinho recebe dele compaixão.
11 When the scorner is punished, the simple is made wise; and when the wise is instructed, he receives knowledge.
11 Quando o zombador é castigado, os ingênuos se tornam sábios; e, quando o sábio é instruído, cresce no conhecimento.
12 The righteous wisely considers the house of the wicked; but God overthrows the wicked for their wickedness.
12 Deus, o justo, observa a casa dos ímpios e os faz cair em desgraça.
13 Whoever stops his ears at the cry of the poor, he also shall cry himself, but shall not be heard.
13 Quem tapa os ouvidos ao clamor do pobre também clamará e não será ouvido.
14 A gift in secret quiets anger; and a bribe in the bosom quiets strong wrath.
14 O presente que se dá em segredo acalma a ira, e a dádiva em sigilo vence a mais forte indignação.
15 It is joy to the just to do judgment, but ruin shall be to the workers of iniquity.
15 Praticar a justiça é uma alegria para o justo, mas espanto para os que praticam o mal.
16 The man who wanders out of the way of understanding shall rest in the assembly of departed spirits.
16 Quem se desvia do caminho do entendimento repousará na congregação dos mortos.
17 He who loves pleasure shall be a poor man; he who loves wine and oil shall not be rich.
17 Quem ama os prazeres acabará na pobreza; quem ama o vinho e a boa vida nunca ficará rico.
18 The wicked shall be a ransom for the righteous, and the transgressor for the upright.
18 O ímpio serve de resgate para o justo, e, em lugar dos retos, é entregue o infiel.
19 It is better to dwell in the wilderness than with a quarrelsome and angry woman.
19 Melhor é morar numa terra deserta do que com a mulher briguenta e geniosa.
20 A desirable treasure and oil are in the home of the wise; but a foolish man swallows it up.
20 Na casa do sábio há tesouros preciosos e o suficiente para viver, mas o tolo desperdiça tudo o que tem.
21 He who follows after righteousness and mercy finds life, righteousness, and honor.
21 Quem segue a justiça e a bondade achará a vida, a justiça e a honra.
22 A wise one scales the city of the mighty and brings down the strength of its hope.
22 O sábio escala a cidade dos valentes e derruba a fortaleza em que eles confiam.
23 Whoever keeps his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.
23 Quem guarda a boca e a língua guarda a sua alma de muitas dificuldades.
24 Proud, haughty scorner is his name, he who deals in proud wrath.
24 Quanto ao orgulhoso e arrogante, zombador é o seu nome; ele age com orgulho e arrogância.
25 The desire of the lazy man kills him, for his hands have refused to work.
25 O preguiçoso morre desejando, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 He covets greedily all the day long; but the righteous gives and spares not.
26 O cobiçoso cobiça todo o dia, porém o justo dá com generosidade.
27 The sacrifice of the wicked is hateful to God; how much more when he brings it with a wicked mind?
27 O sacrifício dos ímpios já é abominação; ainda mais quando é oferecido com más intenções!
28 A false witness shall perish, but the man who hears speaks on and on.
28 A testemunha falsa perecerá, mas quem sabe ouvir falará sem ser contestado.
29 A wicked man hardens his face, but the upright establishes his way.
29 O ímpio aparenta determinação, mas o justo considera o seu caminho.
30 There is no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem mesmo conselho contra o
31 The horse is prepared for the day of battle; but safety is from the LORD.
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a vitória vem do
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.