Josué 16
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NAA
1 And the lot of the sons of Joseph fell from Jordan by Jericho, to the water of Jericho on the east, to the wilderness that goes up from Jericho through Mount Bethel,
1 O território que, por sorteio, caiu aos filhos de José ia desde o Jordão, na altura de Jericó e no lado leste das águas de Jericó, até o deserto que sobe de Jericó pela região montanhosa até Betel.
2 and goes out from Bethel to Luz, and passes along to the borders of the Archites, to Ataroth;
2 De Betel ia até Luz, passava ao limite dos arquitas até Atarote
3 and it goes down westward to the border of the Japhletites, to the border of Beth-horon the lower, and to Gezer. And its boundary was at the sea.
3 e descia, na direção do oeste, para a divisa de Jaflete, até a região de Bete-Horom-de-Baixo e até Gezer, terminando no mar.
4 And the sons of Joseph, Manasseh and Ephraim, took their inheritance.
4 Assim, Manassés e Efraim, filhos de José, receberam a sua herança.
5 And the border of the sons of Ephraim was by their families: the border of their inheritance on the east side was Ataroth-addar, to Beth-horon the upper.
5 O limite da herança dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, era, no leste, Atarote-Adar até Bete-Horom-de-Cima;
6 And the border went out toward the sea to Michmethah on the north side. And the border went about eastward to Taanath-shiloh, and passed by it on the east to Janohah.
6 e vai o limite para o mar com Micmetate, ao norte, de onde volta para o leste até Taanate-Siló, e passa por ela a leste de Janoa;
7 And it went down from Janohah to Ataroth, and to Naarath, and came again to Jericho, and went out at Jordan.
7 desce desde Janoa a Atarote e a Naarate, toca em Jericó, terminando no Jordão.
8 The border went out from Tappuah westward to the river Kanah. And the boundary was at the sea. This is the inheritance of the tribe of the sons of Ephraim by their families.
8 De Tapua o limite vai, para o oeste, ao ribeiro de Caná, terminando no mar. Esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias,
9 And the separate cities for the sons of Ephraim were among the inheritance of the sons of Manasseh, all the cities with their villages.
9 mais as cidades que foram separadas para os filhos de Efraim, que estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades com as suas aldeias.
10 And they did not drive out the Canaanites who lived in Gezer. But the Canaanites live among the Ephraimites until this day, and serve under tribute.
10 Não expulsaram os cananeus que viviam em Gezer. Assim, eles moram no meio dos efraimitas até o dia de hoje, mas estão sujeitos a trabalhos forçados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.