Gênesis 7
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC
1 And the LORD said to Noah, You and all your house come into the ark, for I have seen you righteous before Me in this generation.
1 O Senhor disse a Noé: "Entra na arca, tu e toda a tua casa, porque te reconheci justo diante dos meus olhos, entre os de tua geração.
2 You shall take with you every clean animal by sevens, the male and female. And take two of the animals that are not clean, the male and female.
2 De todos os animais puros tomarás sete casais, machos e fêmeas, e de todos animais impuros tomarás um casal, macho e fêmea;
3 Also take of the fowls of the air by sevens, the male and the female, to keep seed alive upon the face of all the earth.
3 das aves do céu igualmente sete casais, machos e fêmeas, para que se conserve viva a raça sobre a face de toda a terra.
4 For in seven more days I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights. And I will destroy from off the face of the earth every living thing that I have made.
4 dentro de sete dias farei chover sobre a terra durante quarenta dias e quarenta noites, e exterminarei da superfície da terra todos os seres que eu fiz."
5 And Noah did according to all that the LORD commanded him.
5 Noé fez tudo o que o Senhor lhe tinha ordenado.
6 And Noah was six hundred years old when the flood of waters was upon the earth.
6 Noé tinha seiscentos anos quando veio o dilúvio sobre a terra.
7 And Noah went in. And his sons and his wife and his sons' wives went in with him into the ark, because of the waters of the flood.
7 Para escapar à inundação, entrou na arca com seus filhos, sua mulher e as mulheres de seus filhos.
8 Of the clean animals, and of the animals that were not clean, and of the fowls, and of everything that creeps on the earth,
8 Dos animais puros e impuros, das aves e de tudo que se arrasta sobre a terra,
9 two by two they went in to Noah into the ark, male and female, as God had commanded Noah.
9 entraram na arca de Noé, um casal macho e fêmea, como o Senhor tinha ordenado a Noé.
10 And it happened after seven days that the waters of the flood came into being on the earth.
10 Passados os sete dias, as águas do dilúvio precipitaram-se sobre a terra.
11 In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, in the seventeenth day of the month, in this day all the fountains of the great deep were broken up, and the windows of the heavens were opened up.
11 No ano seiscentos da vida de Noé, no segundo mês, no décimo sétimo dia do mês, romperam-se naquele dia todas as fontes do grande abismo, e abriram-se as barreiras dos céus.
12 And the rain was upon the earth forty days and forty nights.
12 A chuva caiu sobre a terra durante quarenta dias e quarenta noites.
13 In this same day, Noah and Shem and Ham and Japheth, the sons of Noah, and Noah's wife, and the three wives of his sons with them, entered into the ark.
13 Naquele mesmo dia entrou Noé na arca, com Sem, Cam e Jafet, seus filhos, sua mulher e as três mulheres de seus filho;
14 They went in, and every animal after its kind, and all the cattle after their kind, and every creeping thing that creeps upon the earth after its kind, and every fowl after its kind, every bird of every sort.
14 e com eles os animais selvagens de toda espécie, os animais domésticos de toda espécie, os répteis de toda espécie que se arrastavam sobre a terra, e tudo o que voa, de toda espécie, todas as aves e tudo o que tem asas.
15 And they went in to Noah into the ark, two and two of all flesh, in which is the breath of life.
15 De cada espécie que tem um sopro de vida um casal entrou na arca de Noé.
16 And they that entered, went in male and female of all flesh, as God had commanded him. And the LORD shut him in.
16 Eles chegavam, macho e fêmea, de cada espécie. Como Deus tinha ordenado a Noé. E o Senhor fechou a porta atrás dele.
17 And the flood was upon the earth forty days. And the waters increased and bore up the ark, and it was lifted up above the earth.
17 O dilúvio caiu sobre a terra durante quarenta dias. As águas incharam e levantaram a arca, que foi elevada acima da terra.
18 And the waters prevailed and were increased greatly upon the earth. And the ark floated upon the face of the waters.
18 As águas inundaram tudo com violência, e cobriram toda a terra, e a arca flutuava na superfície das águas.
19 And the waters prevailed exceedingly upon the earth. And all the high hills that were under the whole heaven were covered.
19 As águas engrossaram prodigiosamente sobre a terra, e cobriram todos os altos montes que existem debaixo dos céus;
20 The waters prevailed fifteen cubits upward, and the mountains were covered.
20 e elevaram-se quinze côvados acima dos montes que cobriam.
21 And all flesh that moved upon the face of the earth died, of birds, of cattle, of animal, and of every creeping thing that creeps upon the earth; and every man,
21 Todas as criaturas que se moviam na terra foram exterminadas: aves, animais domésticos, feras selvagens e tudo o que se arrasta na terra, e todos os homens.
22 all who breathed the breath of life, of all that was in the dry land, died.
22 Tudo o que respira e tem um sopro de vida sobre a terra pereceu.
23 And every living thing which was on the face of the earth was destroyed, from man to cattle, and to the creeping things, and the fowls of the heavens. And they were destroyed from the earth, and only Noah was left, and those that were with him in the ark.
23 Assim foram exterminados todos os seres que se encontravam sobre a face da terra, desde os homens até os quadrúpedes, tanto os répteis como as aves dos céus, tudo foi exterminado da terra. Só Noé ficou e o que se encontrava com ele na arca.
24 And the waters prevailed upon the earth a hundred and fifty days.
24 As águas cobriram a terra pelo espaço de cento e cinqüenta dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.