Salmos 85

LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs BKJ

Sair da comparação
1 Koraha bērnu dziesma, dziedātāju vadonim. Tu, ak Kungs, Savai zemei lēnīgs bijis un Jēkaba cietumu novērsis,
1 Ao Músico-chefe, Salmo para os filhos de Corá. Senhor, tu foste favorável à tua terra; tu trouxeste de volta os cativos de Jacó.
2 Tu Savu ļaužu noziegumu esi piedevis, visus viņu grēkus apklājis; (Sela.)
2 Perdoaste a iniquidade do teu povo, cobriste todo o seu pecado. Selá.
3 Tu visu Savu dusmību atņēmis, no Savas karstās bardzības atstājies:
3 Retiraste toda a tua ira; tu te desviaste da ferocidade da tua raiva.
4 Atved mūs atpakaļ, ak Dievs, mūsu Pestītājs, un lai Tava dusmība pret mums mitās.
4 Transforma-nos, ó Deus da nossa salvação, e faz com que a tua ira em relação a nós cesse.
5 Vai tad Tu mūžīgi pret mums gribi dusmoties un Tavu bardzību turēt uz bērnu bērniem?
5 Ficarás irado conosco para sempre? Alongarás a tua ira a todas as gerações?
6 Vai tad Tu negribi mūs atkal atspirdzināt, ka Tavi ļaudis iekš Tevis var priecāties?
6 Não nos reviverás outra vez; para que o teu povo possa regozijar-se em ti?
7 Parādi mums, Kungs, Tavu žēlastību un dod mums Tavu pestīšanu.
7 Mostra-nos tua misericórdia, ó SENHOR, e dá-nos a tua salvação.
8 Es klausīšu, ko Tas Kungs, tas stiprais Dievs, runā, jo Viņš sola mieru Saviem ļaudīm un Saviem svētiem, lai tie negriežās uz ģeķību.
8 Eu ouvirei o que Deus, o SENHOR, falar: pois ele falará de paz ao seu povo, e aos seus santos; mas que eles não se voltem novamente à loucura.
9 Tiešām, Viņa palīdzība ir tuvu klāt tiem, kas Viņu bīstas, ka mūsu zemē gods mājo,
9 Certamente a sua salvação está perto daqueles que o temem; que a glória possa habitar em nossa terra.
10 Ka žēlastība un uzticība sastopas, ka taisnība un miers skūpstās,
10 A misericórdia e a verdade se encontram juntas; a justiça e a paz se beijaram.
11 Ka patiesība no zemes izaug un taisnība no debesīm skatās.
11 A verdade saltará para fora da terra, e a justiça olhará para baixo lá do céu.
12 Un Tas Kungs dos labumu un mūsu zeme dos savus augļus.
12 Sim, o SENHOR dará àquele que é bom; e a nossa terra renderá o seu crescimento.
13 Taisnība staigās Viņa priekšā un ņemsies Viņa pēdas par ceļu.
13 Justiça irá diante dele, e nos colocará no caminho dos seus passos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 85, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.