Salmos 82
LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Asafa dziesma. Dievs stāv Savā draudzē, Viņš tura tiesu starp tiem dieviem.
1 Deus toma o seu lugar na reunião dos deuses e no meio deles dá a sua sentença:
2 Cik ilgi jūs gribat netaisni tiesāt un uzlūkot bezdievīgo ļaužu vaigu? (Sela.)
2 “Vocês precisam parar de julgar injustamente e de estar do lado dos maus.
3 Izdodiet tiesu nabagam un bāriņam, taisnojiet bēdīgo un nabagu.
3 Defendam os direitos dos pobres e dos órfãos; sejam justos com os aflitos e os necessitados.
4 Izglābiet nabagu un bēdīgo, izraujiet viņu no bezdievīgo rokas.
4 Socorram os humildes e os pobres e os salvem do poder dos maus.
5 Bet tie to neatzīst un nesaprot, tie staigā tumsībā; par to zemes pamatiem jāšaubās.
5 “Vocês são ignorantes, não entendem nada; vocês vivem na escuridão. As bases da estão abaladas.
6 Gan Es esmu sacījis: jūs esat dievi, un visi tā Visuaugstākā bērni.
6 Eu disse: ‘Vocês são deuses; todos vocês são filhos do Deus Altíssimo.
7 Bet jūs nomirsiet kā cilvēki un iesiet bojā tāpat kā citi lieli kungi.
7 Porém morrerão como os homens comuns morrem; a vida de vocês acabará como a de qualquer príncipe.’ ”
8 Celies, ak Dievs, tiesā pasauli, jo Tev būs par mantību visas tautas.
8 Vem, ó Deus, e governa o mundo, pois todas as nações são tuas!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 82, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.