Salmos 26

LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Dāvida dziesma. Kungs, spried man tiesu, jo es staigāju savā sirds skaidrībā un paļaujos uz To Kungu - es nešaubīšos.
1 Faze-me justiça, Senhor , pois tenho andado na minha integridade e confio no
2 Pārbaudi mani, Kungs, un izmeklē mani, izlūko manas īkstis un manu sirdi.
2 Examina-me, Senhor , e prova-me; sonda-me o coração e os pensamentos.
3 Jo Tava žēlastība ir priekš manām acīm, un es staigāju Tavā patiesībā.
3 Pois a tua benignidade, tenho-a perante os olhos e tenho andado na tua verdade.
4 Es nesēžos pie neliešiem un netinos ar viltniekiem.
4 Não me tenho assentado com homens falsos e com os dissimuladores não me associo.
5 Es ienīstu ļaundarītāju draudzi, un nesēžu pie bezdievīgiem.
5 Aborreço a súcia de malfeitores e com os ímpios não me assento.
6 Es mazgāju savas rokas nenoziedzībā un esmu, Kungs, ap Tavu altāri,
6 Lavo as mãos na inocência e, assim, andarei,
7 Lai ar teikšanas balsi daru zināmus un sludināju visus Tavus brīnumus.
7 para entoar, com voz alta, os louvores e proclamar as tuas maravilhas todas.
8 Kungs, es mīlēju Tava nama mājokli un Tavas godības telts vietu.
8 Eu amo, Senhor , a habitação de tua casa e o lugar onde tua glória assiste.
9 Neaizrauj manu dvēseli līdz ar grēciniekiem nedz manu dzīvību līdz ar asins ļaudīm;
9 Não colhas a minha alma com a dos pecadores, nem a minha vida com a dos homens sanguinários,
10 Viņu rokās ir negantība, un viņu labā roka ir pilna dāvanu.
10 em cujas mãos há crimes e cuja destra está cheia de subornos.
11 Bet es staigāju savā sirds skaidrībā; atpestī mani un apžēlojies par mani.
11 Quanto a mim, porém, ando na minha integridade; livra-me e tem compaixão de mim.
12 Mana kāja stāv uz līdzena ceļa, draudzes sapulcēs es teikšu To Kungu.
12 O meu pé está firme em terreno plano; nas congregações, bendirei o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.