Zacarias 4
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI
1 And the angel who was speaking with me returned and awakened me, as a man is awakened out of his sleep.
1 Depois o anjo que falava comigo tornou a despertar-me, como se desperta alguém do sono,
2 And he said to me, What do you see? And I said, I see, and behold, a lampstand, all of it gold, and a bowl on its top, and its seven lamps on it, and seven spouts each to the seven lamps on its top;
2 e me perguntou: "O que você está vendo? " Respondi: "Vejo um candelabro de ouro maciço com um recipiente para azeite na parte superior e sete lâmpadas e sete canos para as lâmpadas.
3 and two olive trees are beside it, one on the right of the bowl, and one on its left.
3 Há também duas oliveiras junto ao recipiente, uma à direita e outra à esquerda".
4 And I answered and spoke to the angel who was talking with me, saying, What are these, my lord?
4 Perguntei ao anjo que falava comigo: "O que significa isto, meu senhor? "
5 And the angel who was speaking with me answered and said to me, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
5 Ele disse: "Você não sabe? " "Não, meu senhor", respondi.
6 Then he answered and spoke to me, saying, This is the word of Jehovah to Zerubbabel, saying, Not by might, nor by power, but by My Spirit, says Jehovah of hosts.
6 "Esta é a palavra do Senhor para Zorobabel: ‘Não por força nem por violência, mas pelo meu Espírito’, diz o Senhor dos Exércitos.
7 Who are you, O great mountain? Before Zerubbabel you shall become a plain. And he shall bring forth the capstone with shouts: Grace! Grace to it!
7 "Quem você pensa que é, ó montanha majestosa? Diante de Zorobabel você se tornará uma planície. Ele colocará a pedra principal aos gritos de ‘Deus abençoe! Deus abençoe! ’ "
8 And the word of Jehovah was to me, saying,
8 Então o Senhor me falou:
9 The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this house; his hands shall also finish it . And you shall know that Jehovah of hosts has sent me to you.
9 "As mãos de Zorobabel colocacaram os fundamentos deste templo; suas mãos também o terminarão. Assim saberão que o Senhor dos Exércitos me enviou a vocês.
10 For who has despised the day of small things? For they shall rejoice and shall see the plummet stone in the hand of Zerubbabel. These seven are the eyes of Jehovah; they run to and fro through all the earth.
10 "Pois aqueles que desprezaram o dia das pequenas coisas terão grande alegria ao verem a pedra principal nas mãos de Zorobabel". Então ele me disse: "Estas sete lâmpadas são os olhos do Senhor, que sondam toda a terra".
11 And I answered and said to him, What are these two olive trees on the right of the lampstand, and on its left?
11 A seguir perguntei ao anjo: "O que significam estas duas oliveiras à direita e à esquerda do candelabro? "
12 And I answered a second time and said to him, What are the two clusters of olives beside the two golden pipes, emptying the golden oil from themselves?
12 E perguntei também: "O que significam estes dois ramos de oliveira ao lado dos dois tubos de ouro que derramam azeite dourado? "
13 And he spoke to me, saying, Do you not know what these are ? And I said, No, my lord.
13 Ele disse: "Você não sabe? " "Não, meu senhor", respondi.
14 And he said, These are the two sons of fresh oil who stand by the Lord of the whole earth.
14 Então ele me disse: "São os dois homens que foram ungidos para servir ao Soberano de toda a terra! "
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.