Tiago 4

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ

Sair da comparação
1 From where do wars and fightings among you come ? Is it not from this, from your lusts warring in your members?
1 De onde vêm as guerras e brigas entre vós? Porventura não vêm disto, das concupiscências que guerreiam nos vossos membros?
2 You desire greatly and do not have. You murder, and are jealous, and are not able to obtain. You fight and you war, and you do not have, because you do not ask God .
2 Cobiçais, e nada tendes; matais, e desejais ter, e não podeis obter; combateis e guerreais, e nada tendes, porque não pedis.
3 You ask, and do not receive, because you ask wrongly, in order that you may spend on your lusts.
3 Pedis, e não recebeis, porque pedis mal, para consumirdes em vossos deleites.
4 Adulterers and adulteresses! Do you not know that the friendship of the world is enmity with God? Whoever, then, purposes to be a friend of the world is shown to be an enemy of God.
4 Adúlteros e adúlteras, não sabeis vós que a amizade do mundo é inimizade contra Deus? Qualquer que quiser ser amigo do mundo, torna-se um inimigo de Deus.
5 Or do you think that vainly the Scripture says, The spirit which has dwelt in us yearns to envy? No OT passage
5 Pensais vós que a escritura diz em vão: O Espírito que em nós habita tem ciúmes?
6 But He gives greater grace. Because of this it says, "God sets Himself against proud ones, but He gives grace to humble ones." Prov. 3:34
6 Antes, dá mais graça. Portanto ele diz: Deus resiste aos orgulhosos, mas dá graça aos humildes.
7 Then be subject to God. Resist the Devil, and he will flee from you.
7 Sujeitai-vos, pois, a Deus, resisti ao diabo, e ele fugirá de vós.
8 Draw near to God, and He will draw near to you. Cleanse your hands, sinners! And purify your hearts, double minded ones!
8 Chegai-vos a Deus, e ele se chegará a vós. Limpai vossas mãos, vós pecadores; e purificai vossos corações, vós de duplo ânimo.
9 Be distressed, and mourn, and weep. Let your laughter be turned to mourning, and your joy into shame.
9 Estai aflitos, e lamentai e chorai; converta-se o vosso riso em pranto, e a vossa alegria em pesar.
10 Be humbled before the Lord, and He will exalt you.
10 Humilhai-vos diante do Senhor, e ele vos exaltará.
11 Do not speak against one another, brothers. He that speaks against a brother, and is judging a brother, he speaks against law, and judges law. But if you judge law, you are not a doer of law, but a judge.
11 Não faleis mal uns dos outros, meus irmãos. Aquele que fala mal de seu irmão, e julga a seu irmão, fala mal da lei, e julga a lei; e, se tu julgas a lei, já não és um cumpridor da lei, mas juiz.
12 One is the Lawgiver, who is able to save and to destroy. Who are you who judges another?
12 Há um legislador que é capaz de salvar e destruir. Quem és tu, porém, que julgas a outrem?
13 Come now, those saying, Today or tomorrow we will go into this city, and we will spend one year there, and we will trade and will make a profit,
13 Ide agora vós, que dizeis: Hoje, ou amanhã, iremos a tal cidade, e lá passaremos um ano, e compraremos, e venderemos, e teremos um ganho.
14 who do not know of the morrow. For what is your life? For it is a mist, which for a little while appears, and then disappears.
14 Porque vós não sabeis o que trará o amanhã. Porquanto, o que é a vossa vida? É apenas um vapor que aparece por um pouco de tempo, e depois desaparece.
15 Instead of you saying, If the Lord wills, even we will live, and we will do this or that;
15 Porque isso é o que devíeis dizer: Se o Senhor quiser, haveremos de viver, e faremos isto ou aquilo.
16 but now you boast in your presumptions. All such boasting is evil.
16 Mas agora vos gloriais em vossas presunções; toda esta glória é maligna.
17 Therefore, to anyone knowing to do good, and not doing it , it is sin to him.
17 Portanto, aquele que sabe fazer o bem e não o faz, comete pecado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.