Salmos 72
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB
1 Of Solomon. Give the King Your judgments, O God; and Your righteousness to the King's son.
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 Your people He shall judge in righteousness, and Your poor in justice.
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 The mountains will lift up peace to the people; and the little hills through righteousness.
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 He shall judge the poor of the people; and He shall save the sons of the needy; and He shall crush the oppressor.
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 They shall fear You with the sun, and before the moon in all generations.
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 He shall descend like rain on the mown grass, like showers that water the earth.
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 In His days the righteous shall flourish, and plenty of peace, till the moon is not.
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 He shall also rule from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 Those dwelling in the desert will bow before Him, and His enemies will lick the dust.
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 The kings of Tarshish and of the isles shall bring presents; the kings of Sheba and Seba shall offer gifts.
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 Yea, all kings shall fall down before Him; all nations shall serve Him.
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 For He shall save the needy who cries, and the poor with no helper.
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 He shall have pity on the poor and needy; and He saves the souls of the needy ones.
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 He shall redeem their souls from oppression and violence; and their blood shall be precious in His eyes.
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 And He shall live, and the gold of Sheba shall be given to Him; and prayer shall be made for Him continually; He shall bless Him all the day long.
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 A fullness of grain shall be in the earth on top of the mountains; its fruit shall shake like Lebanon; and they of the city shall flourish like the grass of the earth.
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 His name shall be forever; His name shall continue before the sun; and they shall bless themselves by Him; all nations shall call Him blessed.
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 Blessed is Jehovah God, the God of Israel, who alone does wonderful things.
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 And blessed is His glorious name forever; and the whole earth is filled with His glory! Amen and amen!
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 The prayers of David the son of Jesse have ended.
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.