Salmos 36

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 To the chief musician; of the servant of Jehovah; of David. The oracle utters transgression to the wicked within my heart: There is no fear of God before his eyes.
1 Há no meu íntimo um oráculo a respeito da maldade do ímpio: Aos seus olhos é inútil temer a Deus.
2 For he flatters himself in his own eyes in order to find his iniquity, in order to hate it .
2 Ele se acha tão importante, que não percebe nem rejeita o seu pecado.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit; he ceases to act wisely, to do good.
3 As palavras da sua boca são maldosas e traiçoeiras; abandonou o bom senso e não quer fazer o bem.
4 He plots evil on his bed; he sets himself on a way that is not good; he does not hate evil.
4 Até na sua cama planeja maldade; nada há de bom no caminho a que se entregou, e ele nunca rejeita o mal.
5 Your mercy, O Jehovah, is in the heavens; Your faithfulness to the dust clouds .
5 O teu amor, Senhor, chega até os céus; a tua fidelidade até as nuvens.
6 Your righteousness is like the hills of God; Your judgments are a great deep; O Jehovah, You preserve animal and man.
6 A tua justiça é firme como as altas montanhas; as tuas decisões insondáveis como o grande mar. Tu, Senhor, preservas tanto os homens quanto os animais.
7 How precious is Your mercy, O God! And the sons of men take refuge in the shadow of Your wings.
7 Como é precioso o teu amor, ó Deus! Os homens encontram refúgio à sombra das tuas asas.
8 They shall be satisfied from the abundance of Your house; and You make them drink the torrent of Your pleasures.
8 Eles se banqueteiam na fartura da tua casa; tu lhes dás de beber do teu rio de delícias.
9 For with You is the fountain of life; in Your light we see light.
9 Pois em ti está a fonte da vida; graças à tua luz, vemos a luz.
10 O continue Your mercy to the ones knowing You, and Your righteousness to the upright of heart.
10 Estende o teu amor aos que te conhecem, a tua justiça aos que são retos de coração.
11 Do not let the foot of pride come to me; and let not the hand of the wicked move me.
11 Não permitas que o arrogante me pisoteie, nem que a mão do ímpio me faça recuar.
12 There the workers of evil have fallen; they are cast down and are not able to rise.
12 Lá estão os malfeitores caídos, lançados ao chão, incapazes de levantar-se!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.