Salmos 34
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARA
1 A Psalm of David, when he changed his behavior before Abimelech; and he drove him away, and he went. I will bless Jehovah at all times; His praise shall always be in my mouth.
1 Bendirei o Senhor em todo o tempo, o seu louvor estará sempre nos meus lábios.
2 My soul shall make its boast in Jehovah; the humble shall hear and be glad.
2 Gloriar-se-á no Senhor a minha alma; os humildes o ouvirão e se alegrarão.
3 O magnify Jehovah with me; and let us exalt His name together.
3 Engrandecei o Senhor comigo, e todos, à uma, lhe exaltemos o nome.
4 I sought Jehovah, and He answered me, and delivered me out of all my fear.
4 Busquei o Senhor , e ele me acolheu; livrou-me de todos os meus temores.
5 They looked to Him and were filled with light; and their faces were not ashamed.
5 Contemplai-o e sereis iluminados, e o vosso rosto jamais sofrerá vexame.
6 This poor man cried, and Jehovah heard, and saved him out of all his troubles.
6 Clamou este aflito, e o Senhor o ouviu e o livrou de todas as suas tribulações.
7 The Angel of Jehovah camps around those who fear Him, and He delivers them.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem e os livra.
8 Taste and see that Jehovah is good; blessed is the man who trusts in Him.
8 Oh! Provai e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Fear Jehovah, His holy ones, for they who fear Him lack nothing.
9 Temei o Senhor , vós os seus santos, pois nada falta aos que o temem.
10 The young lions have lacked and been hungry; but they who seek Jehovah shall not lack any good thing.
10 Os leõezinhos sofrem necessidade e passam fome, porém aos que buscam o
11 Come, listen to me, my sons, I will teach you the fear of Jehovah.
11 Vinde, filhos, e escutai-me; eu vos ensinarei o temor do
12 Who is the man who desires life, who loves days in order to see good?
12 Quem é o homem que ama a vida e quer longevidade para ver o bem?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile;
13 Refreia a língua do mal e os lábios de falarem dolosamente.
14 depart from evil and do good; seek peace and pursue it.
14 Aparta-te do mal e pratica o que é bom; procura a paz e empenha-te por alcançá-la.
15 The eyes of Jehovah are on the righteous; and His ears are open to their cry.
15 Os olhos do Senhor repousam sobre os justos, e os seus ouvidos estão abertos ao seu clamor.
16 The face of Jehovah is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
16 O rosto do Senhor está contra os que praticam o mal, para lhes extirpar da terra a memória.
17 The righteous cry, and Jehovah hears, and saves them out of all their distresses.
17 Clamam os justos, e o Senhor os escuta e os livra de todas as suas tribulações.
18 Jehovah is near those who are broken-hearted, and saves those who have a contrite spirit.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado e salva os de espírito oprimido.
19 Many are the evils of the righteous, but Jehovah helps him out of them all,
19 Muitas são as aflições do justo, mas o
20 keeping all his bones; not one of them is broken.
20 Preserva-lhe todos os ossos, nem um deles sequer será quebrado.
21 Evil shall slay the wicked, and those who hate the righteous shall become guilty.
21 O infortúnio matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Jehovah is redeeming the soul of His servants; and none of those who trust in Him shall be guilty.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e dos que nele confiam nenhum será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.