Zacarias 3
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVI
1 And he showed me Joshua the high priest standing ⌞before⌟ the angel of Yahweh; and Satan was standing on his right to accuse him.
1 Depois disso ele me mostrou o sumo sacerdote Josué diante do anjo do Senhor, e Satanás, à sua direita, para acusá-lo.
2 But Yahweh said to Satan, “Yahweh rebukes you, O Satan! Yahweh who has chosen Jerusalem rebukes you! Is this not a stick snatched from the fire?”
2 O anjo do Senhor disse a Satanás: "O Senhor o repreenda, Satanás! O Senhor que escolheu Jerusalém o repreenda! Este homem não parece um tição tirado do fogo? "
3 And Joshua was clothed in filthy garments and was standing ⌞before⌟ the angel.
3 Ora, Josué, vestido de roupas impuras, estava de pé diante do anjo.
4 And he answered and said to the ones standing ⌞before⌟ him, saying, “Remove the filthy garments from him.” And he said to him, “See, I have taken away your guilt from you, and will clothe you with rich garments.”
4 O anjo disse aos que estavam diante dele: "Tirem as roupas impuras dele". Depois disse a Josué: "Veja, eu tirei de você o seu pecado, e coloquei vestes nobres sobre você".
5 And I said, “Let them put a clean headband on his head.” And they put a clean headband on his head, and they clothed him with garments. And the angel of Yahweh was standing by.
5 Disse também: "Coloquem um turbante limpo em sua cabeça". Colocaram o turbante nele e o vestiram, enquanto o anjo do Senhor observava.
6 And the angel of Yahweh assured Joshua, saying,
6 O anjo do Senhor exortou a Josué, dizendo:
7 “Thus says Yahweh of hosts: ‘If you will walk in my ways, and if you will keep my requirements, then you will judge my house, and you will also guard my courtyards, and I will give to you passageways among these that are standing here.
7 "Assim diz o Senhor dos Exércitos: ‘Se você andar nos meus caminhos e obedecer aos meus preceitos, você governará a minha casa e também estará encarregado das minhas cortes, e eu lhe darei um lugar entre estes que estão aqui.
8 Listen, please, O Joshua the high priest, you and your companions that are sitting ⌞before⌟ you. For the men are a sign that, look, I am going to bring my servant the Branch.
8 " ‘Ouçam bem, sumo sacerdote Josué e seus companheiros sentados diante de você, homens que prefiguram coisas que virão: Vou trazer o meu servo, o Renovo.
9 For consider, the stone that ⌞I set before⌟ Joshua, on one stone are seven eyes. Look, ⌞I am going to engrave an inscription on it⌟,’ ⌞declares⌟ Yahweh of hosts, ‘and I will remove the guilt of that land in a single day.
9 Vejam a pedra que coloquei na frente de Josué! Ela tem sete pares de olhos, e eu gravarei nela uma inscrição’, declara o Senhor dos Exércitos, ‘e removerei o pecado desta terra num único dia.
10 On that day,’ ⌞declares⌟ Yahweh of hosts, ‘you will invite ⌞one another⌟ under the vine and under the fig tree.’ ”
10 " ‘Naquele dia’, declara o Senhor dos Exércitos, ‘cada um de vocês convidará seu próximo para assentar-se debaixo da sua videira e debaixo da sua figueira’ ".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Zacarias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.