Salmos 57
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARIB
1 Of David. A miktam. When he fled from Saul into the cave. Be gracious to me, O God, be gracious to me, because in you my soul takes refuge. In the shadow of your wings I will take refuge until destruction passes by.
1 Compadece-te de mim, ó Deus, compadece-te de mim, pois em ti se refugia a minha alma; à sombra das tuas asas me refugiarei, até que passem as calamidades.
2 I will call to God Most High, to God who accomplishes things concerning me.
2 Clamarei ao Deus altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.
3 He will send from heaven and save me; he will reproach the one who tramples me. Selah God will send his loyal love and his faithfulness.
3 Ele do céu enviará seu auxílio , e me salvará, quando me ultrajar aquele que quer calçar-me aos pés. Deus enviará a sua misericórdia e a sua verdade.
4 My soul is among lions. I lie down among those who devour— the children of humankind whose teeth are spears and arrows and whose tongues are sharp swords.
4 Estou deitado no meio de leões; tenho que deitar-me no meio daqueles que respiram chamas, filhos dos homens, cujos dentes são lanças e flechas, e cuja língua é espada afiada.
5 Be exalted above the heavens, O God. Let your glory be above all the earth.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; seja a tua glória sobre toda a terra.
6 They have set a net for my steps; my soul is bowed down. They have dug a pit before me; they have fallen into the midst of it. Selah
6 Armaram um laço para os meus passos, a minha alma ficou abatida; cavaram uma cova diante de mim, mas foram eles que nela caíram.
7 My heart is steadfast, O God; My heart is steadfast. I will sing and give praise.
7 Resoluto está o meu coração, ó Deus, resoluto está o meu coração; cantarei, sim, cantarei louvores.
8 Awake, my glory; Awake, harp and lyre. I will awake the dawn.
8 Desperta, minha alma; despertai, alaúde e harpa; eu mesmo despertarei a aurora.
9 I will give you thanks among the peoples, O Lord; I will give you praise among the nations.
9 Louvar-te-ei, Senhor, entre os povos; cantar-te-ei louvores entre as nações.
10 Because your loyal love is high to the heavens, and your faithfulness to the clouds.
10 Pois a tua benignidade é grande até os céus, e a tua verdade até as nuvens.
11 Be exalted above the heavens, O God. Let your glory be above all the earth.
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; e seja a tua glória sobre a terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.