Salmos 38
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT
1 O Yahweh, do not rebuke me in your anger or chastise me in your wrath.
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria!
2 For your arrows have sunk into me, and your hand has pressed down on me.
2 Tuas flechas se cravam fundo em mim, e o peso de tua mão me esmaga.
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation. There is no health in my bones because of my sin.
3 Por causa de tua ira, todo o meu corpo adoece; minha saúde está arruinada, por causa de meu pecado.
4 For my iniquities have passed over my head; like a heavy burden they are too heavy for me.
4 Minha culpa me sufoca; é um fardo pesado e insuportável.
5 My wounds start to stink; they rot because of my foolishness.
5 Minhas feridas infeccionaram e cheiram mal, por causa de minha insensatez.
6 I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning.
6 Estou encurvado e atormentado; entristecido, ando o dia todo de um lado para o outro.
7 For my loins are full of burning, and there is no soundness in my flesh.
7 Meu corpo arde em febre, minha saúde está arruinada.
8 I am faint and crushed greatly; I groan because of the roaring of my heart.
8 Estou exausto e abatido; meus gemidos vêm de um coração angustiado.
9 O Lord, all my longing is before you, and my sighing is not hidden from you.
9 Tu conheces meus desejos, Senhor, e ouves cada um de meus suspiros.
10 My heart throbs violently, my strength leaves me; and the light of my eyes, that also is not with me.
10 Meu coração bate depressa, minhas forças se esvaem, e a luz de meus olhos se apaga.
11 My friends and companions stand aloof from my affliction, and my relatives stand afar off.
11 Amigos e conhecidos se afastam de mim, por causa de minha doença, e até minha família se mantém distante.
12 Those who seek my life lay snares as well, and those intent on my harm speak threats. They also plot deceit all day.
12 Meus inimigos preparam armadilhas para me matar; os que desejam meu mal tramam para me arruinar e passam o dia planejando sua traição.
13 But as for me, like the deaf I cannot hear, and I am like the mute who cannot open his mouth.
13 Eu, porém, me faço de surdo para suas ameaças; como mudo, permaneço calado diante deles.
14 And so I am like a man who hears not, and in whose mouth there are no retorts.
14 Escolhi nada ouvir e nada responder.
15 Rather for you I wait, O Yahweh. You will answer, O Lord my God.
15 Pois espero por ti, ó S enhor ; responde por mim, Senhor, meu Deus.
16 For I said, “Help, lest they rejoice over me, lest they boast against me when my foot slips.”
16 Orei: “Não deixes que meus inimigos zombem de mim, nem que se divirtam com minha queda”.
17 For I am ready to stumble, and my pain is before me continually.
17 Estou à beira de um colapso; enfrento dor constante.
18 For my iniquity I confess; I am anxious because of my sin.
18 Confesso, porém, minha culpa; sinto profundo lamento do que fiz.
19 And my enemies without cause are numerous, and those who hate me wrongfully are many.
19 Meus inimigos são muitos e fortes; eles me odeiam sem razão.
20 And those who repay evil in return for good accuse me in return for my pursuing good.
20 Pagam o bem com o mal e opõem-se a mim porque procuro o bem.
21 Do not forsake me, O Yahweh. O my God, do not be far from me.
21 Não me abandones, S enhor ; não permaneças distante, meu Deus.
22 Hurry to help me, O Lord, my salvation.
22 Vem depressa me ajudar, ó Senhor, meu salvador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.