Salmos 24

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 The earth is Yahweh’s, with its fullness, the world and those who live in it,
1 A terra e tudo que nela há são do S enhor ; o mundo e todos os seus habitantes lhe pertencem.
2 because he has founded it on the seas, and has established it on the rivers.
2 Pois sobre os mares ele edificou os alicerces da terra e sobre as profundezas do oceano a estabeleceu.
3 Who may ascend the mountain of Yahweh? And who may stand in his holy place?
3 Quem pode subir o monte do S enhor ? Quem pode permanecer em seu santo lugar?
4 He who is innocent of hands and pure of heart, who does not lift up his soul to falseness, and does not swear deceitfully.
4 Somente os que têm as mãos puras e o coração limpo, que não se entregam aos ídolos e não juram em falso.
5 He will receive blessing from Yahweh, and justice from the God of his salvation.
5 Eles receberão a bênção do S enhor e a justiça do Deus de sua salvação.
6 Such is the sort of those who seek him, those who seek your face, even Jacob. Selah
6 São esses os que te buscam e adoram em tua presença, ó Deus de Jacó. Interlúdio
7 Lift up your heads, O gates, and rise up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.
7 Abram-se, portões da cidade! Abram-se, antigos portais, para que entre o Rei da glória.
8 Who is the king of glory? Yahweh, strong and mighty; Yahweh, mighty in war!
8 Quem é o Rei da glória? O S O S
9 Lift up your heads, O gates, and lift up, O ancient doorways, that the king of glory may enter.
9 Abram-se, portões da cidade! Abram-se, antigos portais, para que entre o Rei da glória.
10 Who is the king of glory? Yahweh of hosts, He is the king of glory! Selah
10 Quem é o Rei da glória? O S ele é o Rei da glória.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 24, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.